Nachfolgend der Liedtext Nida Interpret: Anne Clark mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Anne Clark
The world keeps watch where its jewels are sleeping —
Under desert sands, its black heart’s beating
The pulsing liquid earth — ours for the taking
But beyond the marked borders, beyond strategic lines
The dust’s turning red, the wind’s carrying cries
And all around the world the world closes its eyes
A people without land fights for existence
As opposing winds disperse all calls for assistance
Will their annihilation be the price of our silence?
The only sounds heard are oil-hungry nations'
Blood-thirsty threats of immediate action
Should the hold on resources ever be threatened
There can be no excuses, no justification
No heads turned away from their situation
The price of our silence will be their annihilation!
Beyond the marked borders, beyond strategic lines
The dust’s turning red, the wind’s carrying cries
And all around the world the world closes its eyes
Die Welt wacht, wo ihre Juwelen schlafen –
Unter Wüstensand schlägt sein schwarzes Herz
Die pulsierende flüssige Erde – unsere zum Mitnehmen
Aber jenseits der markierten Grenzen, jenseits strategischer Linien
Der Staub wird rot, der Wind trägt Schreie
Und überall auf der Welt schließt die Welt die Augen
Ein Volk ohne Land kämpft ums Dasein
Gegenwinde zerstreuen alle Hilferufe
Wird ihre Vernichtung der Preis für unser Schweigen sein?
Die einzigen Geräusche, die man hört, sind ölhungrige Nationen.
Blutrünstige Drohungen mit sofortigem Handeln
Sollte das Halten von Ressourcen jemals bedroht sein
Es darf keine Ausreden geben, keine Rechtfertigung
Keiner wandte sich von ihrer Situation ab
Der Preis für unser Schweigen wird ihre Vernichtung sein!
Jenseits der markierten Grenzen, jenseits strategischer Linien
Der Staub wird rot, der Wind trägt Schreie
Und überall auf der Welt schließt die Welt die Augen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.