Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King) - Anne Murray, Carole King
С переводом

Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King) - Anne Murray, Carole King

  • Альбом: Duets: Friends & Legends

  • Erscheinungsjahr: 2006
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 3:30

Nachfolgend der Liedtext Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King) Interpret: Anne Murray, Carole King mit Übersetzung

Liedtext " Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King) "

Originaltext mit Übersetzung

Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King)

Anne Murray, Carole King

Оригинальный текст

Time, don’t run out on me

Gotta make you love me the way you used to do

Gotta get back the feeling and put wind in my sails

And chart a course that gets me back to you, back to you.

Oh, the lonely days, the lonely nights lookin' back in time

Time, don’t run out on me.

I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)

Time, don’t run out on me, don’t run out on me.

There’s one more thing I gotta do before I pack it in

Gotta make the right moves,

Say the right thing to change your mind

And find a way to get you back again, back again.

All the wasted time, the lonely nights lookin' back in time

Time, don’t run out on me.

I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)

Time, don’t run out on me.

Once I could catch your eye across the room

And know just what you were thinkin'

And when I held you in my arms, we’d dream as one

But those days are gone, somethin' went wrong

And when I wake up to the mornin' sun I find myself sayin'.

Time, don’t run out on me,

don’t run out on me,

don’t run out on me.

Time, don’t run out on me.

Time, don’t run out on me.

I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)

Time, don’t run out on me (time don’t run out on me.)

(Time, don’t run out on me.)

(Time, don’t run out on me.)

(Time, don’t run out on me…)

Time Dont Run Out On Me

(O Tempo não corre para mim)

Gotta make you love me the way you used to do

Faria você amar-me da maneira que você costumava fazer

Gotta get back the feeling and put wind in my sails

Faria voltar o sentimento e por vento em minhas velas

And chart a course that gets me back to you, back to you

E me faria achar um curso de volta para você, de volta pra você

Oh, the lonely days, the lonely nights lookin' back in time

Oh, os dias solitários, as noites solitárias, olhando para tráz no tempo

Time, don’t run out on me — O tempo não corre para mim

I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)

Eu teria que voltar para onde costumava-mos estar, para onde costumáva-mos estar

Time, don’t run out on me, don’t run out on me

O Tempo não corre para mim, não corre pra mim

There’s one more thing I gotta do before I pack it in

Há uma coisa mais que teria que fazer antes disso

Gotta make the right moves, say the right thing to change your mind

Teria que fazer os movimentos certos, dizer a coisa certa para mudar sua cabeça

Перевод песни

Die Zeit läuft mir nicht davon

Ich muss dich dazu bringen, mich so zu lieben, wie du es früher getan hast

Ich muss das Gefühl zurückbekommen und Wind in meine Segel bringen

Und einen Kurs festlegen, der mich zu dir zurückbringt, zurück zu dir.

Oh, die einsamen Tage, die einsamen Nächte, die in der Zeit zurückblicken

Die Zeit läuft mir nicht davon.

Ich muss dorthin zurückkehren, wo wir früher waren (wo wir früher waren)

Zeit, lauf mir nicht aus, lauf mir nicht aus.

Es gibt noch eine Sache, die ich erledigen muss, bevor ich es einpacke

Muss die richtigen Schritte machen,

Sagen Sie das Richtige, um Ihre Meinung zu ändern

Und einen Weg finden, dich wieder zurück zu bekommen, wieder zurück.

All die verschwendete Zeit, die einsamen Nächte, die in der Zeit zurückblicken

Die Zeit läuft mir nicht davon.

Ich muss dorthin zurückkehren, wo wir früher waren (wo wir früher waren)

Die Zeit läuft mir nicht davon.

Einmal konnte ich Ihre Aufmerksamkeit auf der anderen Seite des Raums erregen

Und weiß genau, was du gedacht hast

Und wenn ich dich in meinen Armen hielt, würden wir als eins träumen

Aber diese Zeiten sind vorbei, irgendetwas ist schief gelaufen

Und wenn ich in der Morgensonne aufwache, sage ich mir:

Zeit, lauf mir nicht davon,

lauf mir nicht aus,

lauf mir nicht aus.

Die Zeit läuft mir nicht davon.

Die Zeit läuft mir nicht davon.

Ich muss dorthin zurückkehren, wo wir früher waren (wo wir früher waren)

Die Zeit läuft mir nicht aus (Die Zeit läuft mir nicht aus.)

(Die Zeit läuft mir nicht davon.)

(Die Zeit läuft mir nicht davon.)

(Zeit, lauf mir nicht davon …)

Die Zeit läuft mir nicht davon

(O Tempo não corre para mim)

Ich muss dich dazu bringen, mich so zu lieben, wie du es früher getan hast

Faria você amar-me da maneira que você costumava fazer

Ich muss das Gefühl zurückbekommen und Wind in meine Segel bringen

Faria voltar o sentimento e por vento em minhas velas

Und einen Kurs festlegen, der mich zu dir zurückbringt, zurück zu dir

E me faria achar um curso de volta para você, de volta pra você

Oh, die einsamen Tage, die einsamen Nächte, die in der Zeit zurückblicken

Oh, os dias solitários, as noites solitárias, olhando para tráz no tempo

Die Zeit geht mir nicht aus – O tempo não corre para mim

Ich muss dorthin zurückkehren, wo wir früher waren (wo wir früher waren)

Eu teria que voltar para onde costumava-mos estar, para onde costumáva-mos estar

Zeit, lauf mir nicht aus, lauf mir nicht aus

O Tempo não corre para mim, não corre pra mim

Es gibt noch eine Sache, die ich erledigen muss, bevor ich es einpacke

Há uma coisa mais que teria que fazer antes disso

Du musst die richtigen Schritte machen, das Richtige sagen, um deine Meinung zu ändern

Teria que fazer os movimentos certos, dizer a coisa certa para mudar sua cabeça

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.