Crémoécrémoépas - Anonymus
С переводом

Crémoécrémoépas - Anonymus

  • Альбом: Ni vu, ni connu

  • Erscheinungsjahr: 1993
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 4:48

Nachfolgend der Liedtext Crémoécrémoépas Interpret: Anonymus mit Übersetzung

Liedtext " Crémoécrémoépas "

Originaltext mit Übersetzung

Crémoécrémoépas

Anonymus

Оригинальный текст

Au tout début, ils nous imposent

Ils nous imposent une vérité

Jusqu'àce qu’un jour on s’ouvre la gueule

On s’ouvre la gueule pour crier!

Ils m’ont appris Adam et Eve

En atrophiant mon privilège de penser

Pourquoi Dieu?

Pourquoi big-bang?

Tu veux des réponses

Commence par croire en toi!

Aujourd’hui, c’est le temps de nous écouter

Pour demain choisir un droit chemin

T’es-tu athée?

T’es-tu théiste?

Tu veux des réponses

Commence par croire en toi!

Fais pas ça

Fais le comme ça

Comme qu’on te l’a appris

Перевод песни

Ganz am Anfang drängen sie uns auf

Sie zwingen uns eine Wahrheit auf

Bis wir eines Tages unseren Mund aufmachen

Wir öffnen unsere Münder, um zu schreien!

Sie haben mir Adam und Eva beigebracht

Indem ich mein Privileg zu denken verkümmern lasse

Warum Gott?

Warum Urknall?

Sie wollen Antworten

Beginnen Sie damit, an sich selbst zu glauben!

Heute ist die Zeit, uns zuzuhören

Wähle für morgen einen geraden Weg

Bist du Atheist?

Bist du Theist?

Sie wollen Antworten

Beginnen Sie damit, an sich selbst zu glauben!

TU das nicht

Mach es so

Wie es dir beigebracht wurde

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.