Nachfolgend der Liedtext Another One Interpret: Declan Welsh and The Decadent West mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Declan Welsh and The Decadent West
It’s been a weird one
It’s been a year
Nothing is happening
And no one is near (Oh it’s been a year)
How carefree a touch seemed
How normal and strange
How’s everyone doing?
Does anything change?
(Oh it’s been a year)
All that I’m saying is that I’ve no reason
To set the alarm, and now that we’re done speaking
Aye, I’ve been the same, up to fuck-all really
Up to much yourself?
Was good to sorta see you
I read somewhere
The reason I’m feeling the way that I’m feeling
Is because of the things that I’m eating
The way that I’m sleeping
At last as a token, I guess, I should stop smoking
I’ve bcome scared of the endless expanse
That lays dormant outside my front door
And what if I’ve forgotten things?
What if I can’t dance?
What if I couldn’t before?
All that I’m saying is that I’ve no reason
To set the alarm, and now that we’re done speaking
Aye, I’ve been the same, up to fuck-all really
Up to much yourself?
Was good to sorta see you
At least we have health
Temporary as it is
In a world that’s built like this
Oh, when silence turns to sound
When someone buys a round
I’ll feel much better then
I’ll love you then, my friend
When streets are warm with noise
When we have a choice
When I can see your face
We’ll share a fond embrace
I just want to be there where we were, before (I don’t want the moon,
but someday soon)
I just want to be there where we were, before (I'd like to sing with you)
I just want to be there where we were, before (I don’t want the moon,
but someday soon)
I just want to be there where we were, before (I'd like to sing with you)
When silence turns to sound
When someone buys a round
I’ll feel much better then
I’ll love you then, my friend
Es war seltsam
Es ist ein Jahr her
Nichts passiert
Und niemand ist in der Nähe (Oh, es ist ein Jahr her)
Wie sorglos eine Berührung schien
Wie normal und seltsam
Wie geht es allen?
Ändert sich etwas?
(Oh, es ist ein Jahr her)
Ich sage nur, dass ich keinen Grund habe
Um den Wecker zu stellen, und jetzt, wo wir mit dem Reden fertig sind
Aye, ich war genauso, wirklich bis zum Teufel
Bist du selbst zu viel?
War schön, Sie irgendwie zu sehen
Ich habe irgendwo gelesen
Der Grund, warum ich mich so fühle, wie ich mich fühle
Wegen der Dinge, die ich esse
Die Art, wie ich schlafe
Als Zeichen dafür sollte ich endlich mit dem Rauchen aufhören
Ich habe Angst vor der endlosen Weite bekommen
Das schlummert vor meiner Haustür
Und wenn ich etwas vergessen habe?
Was ist, wenn ich nicht tanzen kann?
Was, wenn ich es vorher nicht konnte?
Ich sage nur, dass ich keinen Grund habe
Um den Wecker zu stellen, und jetzt, wo wir mit dem Reden fertig sind
Aye, ich war genauso, wirklich bis zum Teufel
Bist du selbst zu viel?
War schön, Sie irgendwie zu sehen
Wenigstens haben wir Gesundheit
Temporär wie es ist
In einer Welt, die so gebaut ist
Oh, wenn sich Stille in Klang verwandelt
Wenn jemand eine Runde kauft
Dann fühle ich mich viel besser
Dann werde ich dich lieben, mein Freund
Wenn die Straßen warm sind mit Lärm
Wenn wir die Wahl haben
Wenn ich dein Gesicht sehen kann
Wir teilen eine liebevolle Umarmung
Ich möchte nur dort sein, wo wir vorher waren (ich möchte nicht den Mond,
aber bald)
Ich möchte nur dort sein, wo wir vorher waren (ich möchte mit dir singen)
Ich möchte nur dort sein, wo wir vorher waren (ich möchte nicht den Mond,
aber bald)
Ich möchte nur dort sein, wo wir vorher waren (ich möchte mit dir singen)
Wenn aus Stille Klang wird
Wenn jemand eine Runde kauft
Dann fühle ich mich viel besser
Dann werde ich dich lieben, mein Freund
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.