Nachfolgend der Liedtext Europe, This Is Your Final Countdown Interpret: Antillectual, Thomas Barnett mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Antillectual, Thomas Barnett
Riddle me this
Last century you were building bridges
Your prestige project based on «Nie wieder Krieg»
Riddle me that
This century you are building fences
Lunch money bullies, all hail to «Nie wieder Krise»
True solidarity
I’ll tell you this
Next centuries won’t know your fortress
Torn down the gates, no longer need for the keys
True solidarity, there’s no union without you and I
True solidarity, don’t you dare to defy
From being toys of budget fetishists
To helping hands and righteous altruists
From selling out as social democrat
To serve the proletariat
So stop to squeeze, no more Greek tragedies
Not on our coast, no more dead refugees
Not on our watch, no floating casualties
Not in our name, no fake remedies
Rätsel mir das
Im letzten Jahrhundert haben Sie Brücken gebaut
Ihr Prestigeprojekt nach «Nie wieder Krieg»
Rätsel mir das
In diesem Jahrhundert baut ihr Zäune
Mittagsgeldmobber, ein Hoch auf «Nie wieder Krise»
Wahre Solidarität
Ich werde dir das sagen
Die nächsten Jahrhunderte werden deine Festung nicht kennen
Die Tore wurden abgerissen, die Schlüssel werden nicht mehr benötigt
Wahre Solidarität, es gibt keine Gewerkschaft ohne dich und mich
Wahre Solidarität, wage es nicht, dich zu widersetzen
Vom Spielzeug von Budgetfetischisten
An helfende Hände und aufrichtige Altruisten
Vom Ausverkauf als Sozialdemokrat
Um dem Proletariat zu dienen
Also hör auf zu quetschen, keine griechischen Tragödien mehr
Nicht an unserer Küste, keine toten Flüchtlinge mehr
Nicht unter unserer Aufsicht, keine schwimmenden Opfer
Nicht in unserem Namen, keine gefälschten Heilmittel
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.