Nachfolgend der Liedtext А ты меня волнуешь… Interpret: Анжелика Начесова mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Анжелика Начесова
Что со мной не понимаю
Ночь и день не различаю
Сердце обожгли твои глаза…
Осень на дворе кружится
Только мне совсем не спится
Под слепую музыку дождя…
А ты меня волнуешь, наперекор судьбе
Не говори что любишь, не убивай в огне…
А ты меня волнуешь, дрожит опять слеза,
Скажи зачем целуешь, ведь у тебя жена…
Не смотри печальным взглядом,
Места нету в сердце рядом,
Хоть и вижу что свела с ума…
Может я тебе и верю,
Но обнять поверь не смею
Твою душу греет пусть она…
А ты меня волнуешь, наперекор судьбе
Не говори что любишь, не убивай в огне…
А ты меня волнуешь, дрожит опять слеза,
Скажи зачем целуешь, ведь у тебя жена…
Was ist los mit mir, ich verstehe nicht
Nacht und Tag unterscheide ich nicht
Deine Augen brannten mein Herz...
Der Herbst dreht sich im Hof
Nur ich kann überhaupt nicht schlafen
Zur blinden Musik des Regens...
Und du beunruhigst mich, entgegen dem Schicksal
Sag nicht du liebst, töte nicht im Feuer...
Und du erregst mich, eine Träne zittert wieder,
Sag mir, warum du küsst, weil du eine Frau hast...
Schau nicht mit einem traurigen Blick,
Es gibt keinen Platz im Herzen in der Nähe,
Auch wenn ich sehe, dass ich verrückt geworden bin...
Vielleicht glaube ich dir
Aber ich traue mich nicht zu umarmen
Lass deine Seele wärmen...
Und du beunruhigst mich, entgegen dem Schicksal
Sag nicht du liebst, töte nicht im Feuer...
Und du erregst mich, eine Träne zittert wieder,
Sag mir, warum du küsst, weil du eine Frau hast...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.