
Nachfolgend der Liedtext My Personal Sun Interpret: Apatheia mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Apatheia
I’m sitting in the room, waiting for the sun
Watching the sky falling
I worship the moon, stars and all the crews
And space shuttles
I know that I could see the light twenty four hours a day
Seeing your smile…
How will it be?
Living with you…
Sun has gone, leaving us alone
I feel so good living in this moonscape world
New age comes and I don’t miss anything
Cause I have my own personal sun
I could stop the carousel of night and day and night again
Just to light up the night, just to extend the day
But, what for?
If i can see the light twenty four hours a day
Seeing your smile…
Hey girl I‘m obsessed with you I can’t say any words just…
It will be beautiful
Sun has gone, leaving us alone
I feel so good living in this moonscape world
New age comes and I don’t miss anything
Cause I have my own personal sun
Ich sitze im Zimmer und warte auf die Sonne
Den Himmel fallen sehen
Ich verehre den Mond, die Sterne und alle Crews
Und Raumfähren
Ich weiß, dass ich das Licht vierundzwanzig Stunden am Tag sehen könnte
Dein Lächeln sehen …
Wie wird es sein?
Mit dir leben…
Die Sonne ist untergegangen und lässt uns allein
Ich fühle mich so gut, in dieser Mondlandschaft zu leben
Ein neues Zeitalter kommt und ich vermisse nichts
Denn ich habe meine eigene persönliche Sonne
Ich könnte das Karussell von Nacht und Tag und Nacht wieder anhalten
Nur um die Nacht zu erhellen, nur um den Tag zu verlängern
Aber wofür?
Wenn ich das Licht vierundzwanzig Stunden am Tag sehen kann
Dein Lächeln sehen …
Hey Mädchen, ich bin besessen von dir, ich kann keine Worte sagen, nur ...
Es wird schön
Die Sonne ist untergegangen und lässt uns allein
Ich fühle mich so gut, in dieser Mondlandschaft zu leben
Ein neues Zeitalter kommt und ich vermisse nichts
Denn ich habe meine eigene persönliche Sonne
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.