Ime Tonyalin Pedin - Apolas Lermi
С переводом

Ime Tonyalin Pedin - Apolas Lermi

  • Альбом: Kalandar

  • Erscheinungsjahr: 2011
  • Sprache: Türkisch
  • Dauer: 4:26

Nachfolgend der Liedtext Ime Tonyalin Pedin Interpret: Apolas Lermi mit Übersetzung

Liedtext " Ime Tonyalin Pedin "

Originaltext mit Übersetzung

Ime Tonyalin Pedin

Apolas Lermi

Оригинальный текст

Yayla yayla gezersin dedi çimenleri ezersin

Yedi türlü çeşit çiçek var, hangisine benzersin?

Mektup yazdum acele da

Oku oku hecele

Mektup yazdum acele da

Oku oku hecele

Mektup bendendur yarum da

At koynuna gecele

Mektup bendendur yarum da

At koynuna gecele

Mektup yazdum sevdama

Okusun heceleri

Geleceğum akluna da cuma geceleri

Getur beni akluna da cuma geceleri

Mektubumun uçlari da bağlamadur bağlama

Mektubumun uçlari da bağlamadur bağlama

Ben yazarken ağladum da sen okurken ağlama

Ben yazarken ağladum da sen okurken ağlama

Mektup yazdum sevdama

Okusun heceleri

Geleceğum akluna da cuma geceleri

Getur beni akluna da cuma geceleri

Mektup yazdum kış idi da

Kalemum gümuş idi

Mektup yazdum kış idi da

Kalemum gümuş idi

Okuyan incinmesun da

Yüreğum yanmiş idi

Okuyan incinmesun da

Yüreğum yanmiş idi

Mektup yazdum sevdama

Okusun heceleri

Geleceğum akluna da cuma geceleri

Getur beni akluna da cuma geceleri

Geleceğum akluna da cuma geceleri

Yayla çimenleri dağlar su olur da akarlar

Güzel güzel gelinler (?)

Перевод песни

Er sagte, dass man mit dem Hochland reisen kann, man kann das Gras zermalmen.

Es gibt sieben Arten von Blumen, welche magst du?

Ich habe in Eile einen Brief geschrieben

lesen lesen buchstabieren

Ich habe in Eile einen Brief geschrieben

lesen lesen buchstabieren

Der Brief ist auch von mir

Nacht zum Pferdebusen

Der Brief ist auch von mir

Nacht zum Pferdebusen

Ich habe meiner Liebe einen Brief geschrieben

Lassen Sie uns die Silben lesen

Ich werde an Freitagabenden an dich denken

Erinnere mich an Freitagabende an dich

Auch die Enden meines Schreibens sind verbindlich

Auch die Enden meines Schreibens sind verbindlich

Ich habe geweint, während ich geschrieben habe, aber weine nicht, während du liest

Ich habe geweint, während ich geschrieben habe, aber weine nicht, während du liest

Ich habe meiner Liebe einen Brief geschrieben

Lassen Sie uns die Silben lesen

Ich werde an Freitagabenden an dich denken

Erinnere mich an Freitagabende an dich

Ich schrieb einen Brief, es war Winter

Mein Stift war silbern

Ich schrieb einen Brief, es war Winter

Mein Stift war silbern

Auch wenn der Leser nicht verletzt wird

Mein Herz war verbrannt

Auch wenn der Leser nicht verletzt wird

Mein Herz war verbrannt

Ich habe meiner Liebe einen Brief geschrieben

Lassen Sie uns die Silben lesen

Ich werde an Freitagabenden an dich denken

Erinnere mich an Freitagabende an dich

Ich werde an Freitagabenden an dich denken

Hochlandgräser, Berge werden zu Wasser und sie fließen

Schöne schöne Bräute (?)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.