Pour la musique - Ariel Sheney
С переводом

Pour la musique - Ariel Sheney

Год
2018
Язык
`Französisch`
Длительность
235870

Nachfolgend der Liedtext Pour la musique Interpret: Ariel Sheney mit Übersetzung

Liedtext " Pour la musique "

Originaltext mit Übersetzung

Pour la musique

Ariel Sheney

Оригинальный текст

La vie est un choix

Et moi je fais le mien

(Ah ouwo)!

Ariel sheney (on the beat)

La vie est un choix j’ai fais le mien

En la zik j’ai la foi, je ne regrette rien

Fidèlement je porte ma croix

Malgré toutes les morsures des serpents et des chiens… Rapide

Par amour j’ai perdu ton amour

J’ai tout abandonné pour la musique et j’en suis fier

Cette chanson je la dédie à toutes ces personnes

Qui ont abandonné beaucoup de choses pour leur passion

La musique est ma passion, avec elle je m’en irai très loin

Peu importe mes détracteurs

Mon talent c’est Dieu qui me l’a donné

C’est pourquoi j’ai dû laissé mes études pour la musique

Laissé ma famille pour la musique

Abandonné mes amis pour la musique

J’ai dû troqué mon amour contre la musique!

J’ai dû laissé mes études pour la musique

Laissé ma famille pour la musique

Abandonné mes amis pour la musique

J’ai dû troqué mon amour contre la musique!

La musique me projette dans un monde merveilleux, un monde bizarre

Dit zélé et malheureux mais tous ce que je laisserai

Sur cette terre, me reviendra tout au long de ma carrière!

J’ai laissé mes études pour un monde sans frontière

Je me sens bien loin de tout

Voyez vous avec elle je ne serai jamais vaincu, (eh eh)

Vaincu (eh)

Je ne serai jamais vaincu (eh eh)

Vaincu (eh)

Moi je ne serai jamais vaincu,(oh wo jamais) vaincu

Je ne serai jamais vaincu, vaincu

C’est pourquoi j’ai dû laissé mes études pour la musique

Laissé ma famille pour la musique

Abandonné mes amis pour la musique

J’ai dû troqué mon amour contre la musique!

J’ai dû laissé mes études pour la musique

Laissé ma famille pour la musique

Abandonné mes amis pour la musique

J’ai dû troqué mon amour contre la musique!

J’ai reçu beaucoup de coup et tout ça par amour

On m’a trop poussé à bout mais je ne serai jamais vaincu

De l’amour à la haine, transformé en sagesse

Comme un boucle émissaire mais je ne serai jamais vaincu

(jamais) vaincu

(jamais)je ne serai jamais vaincu

(jamais) vaincu, mais je ne serai jamais vaincu!

Il n y a qu’un Dieu.(vaincu)

Il n y a qu’un Dieu .(je ne serai jamais vaincu)

Il n y a qu’un Dieu (vaincu)

Le tout puissant Dieu (moi je ne serai jamais vaincu)

Jamais Jamais

Jamais Jamais

Jamais jamais!

Jamais!

C’est ce pour quoi j’ai du laissé mes études!

(pour la musique)

(Pour la musique)… (contre la musique)

Moi je n’ai peur de rien (pour la musique)

Je vivrai de ma passion (pour la musique)

Je ne regrette pas (pour la musique)

Quiconque se lèvera contre moi

Rencontrera Dieu sur son chemin… Merci Seigneur… Rapid.

Rapide

Перевод песни

Leben ist eine Wahl

Und ich mache meine

(Ah ouwo)!

Ariel Sheney (im Takt)

Das Leben ist eine Wahl, die ich zu meiner getroffen habe

In die Zik habe ich Vertrauen, ich bereue nichts

Treu trage ich mein Kreuz

Trotz aller Bisse von Schlangen und Hunden... Schnell

Aus Liebe habe ich deine Liebe verloren

Ich habe alles für die Musik aufgegeben und bin stolz darauf

Dieses Lied widme ich all diesen Menschen

Die für ihre Leidenschaft vieles aufgegeben haben

Musik ist meine Leidenschaft, damit werde ich sehr weit kommen

Egal, meine Kritiker

Mein Talent ist mir von Gott gegeben

Deshalb musste ich mein Studium für Musik abbrechen

Ich habe meine Familie wegen der Musik verlassen

Habe meine Freunde wegen der Musik verlassen

Ich musste meine Liebe zur Musik eintauschen!

Ich musste mein Studium für Musik abbrechen

Ich habe meine Familie wegen der Musik verlassen

Habe meine Freunde wegen der Musik verlassen

Ich musste meine Liebe zur Musik eintauschen!

Musik wirft mich in eine wundervolle Welt, eine seltsame Welt

Sagte eifrig und unglücklich, aber alles, was ich verlassen werde

Auf diese Erde wird während meiner gesamten Karriere zu mir zurückkehren!

Ich verließ mein Studium für eine Welt ohne Grenzen

Ich fühle mich weit weg von allem

Sehen Sie, mit ihr werde ich niemals besiegt werden (eh eh)

Besiegt (eh)

Ich werde niemals besiegt werden (eh eh)

Besiegt (eh)

Ich, ich werde niemals besiegt werden, (oh wo, niemals) besiegt werden

Ich werde niemals besiegt, besiegt werden

Deshalb musste ich mein Studium für Musik abbrechen

Ich habe meine Familie wegen der Musik verlassen

Habe meine Freunde wegen der Musik verlassen

Ich musste meine Liebe zur Musik eintauschen!

Ich musste mein Studium für Musik abbrechen

Ich habe meine Familie wegen der Musik verlassen

Habe meine Freunde wegen der Musik verlassen

Ich musste meine Liebe zur Musik eintauschen!

Ich habe viele Hits und es ist alles aus Liebe

Ich bin zu weit gedrängt worden, aber ich werde niemals besiegt werden

Von Liebe zu Hass, verwandelt in Weisheit

Wie ein Schlupfloch, aber ich werde niemals besiegt werden

(nie) besiegt

(nie) Ich werde niemals besiegt werden

(nie) besiegt, aber ich werde niemals besiegt werden!

Es gibt nur einen Gott (besiegt)

Es gibt nur einen Gott (Ich werde niemals besiegt werden)

Es gibt nur einen Gott (besiegt)

Allmächtiger Gott (Ich werde niemals besiegt werden)

Niemals

Niemals

Niemals!

Noch nie!

Deshalb musste ich mein Studium abbrechen!

(für die Musik)

(Für die Musik)… (gegen die Musik)

Ich habe vor nichts Angst (für Musik)

Ich werde von meiner Leidenschaft (für Musik) leben

Ich bereue es nicht (für Musik)

Wer sich gegen mich auflehnt

Wird Gott auf seinem Weg begegnen… Danke, Herr… Rapid.

Schnell

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.