Nachfolgend der Liedtext Я тебя уже не слышу Interpret: Аркадий Кобяков mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Аркадий Кобяков
Не кричи во след, я не услышу.
Не грусти напрасно обо мне.
Боль мою ты тоже не услышишь,
Я ушёл надолго и к тебе…
Я тебя уже не слышу,
Я не чувствую тебя.
Не зови — я не услышу,
Холодно как без тебя!
Протяну я к небу руки,
Вырываясь из огня,
Только опоздал я навсегда.
Всё труднее скрыть, как сердцу больно.
Всё больнее думать о тебе.
Сердце моё бьётся произвольно.
А душа мертва, и пусто мне…
Schreien Sie mir nicht nach, ich werde es nicht hören.
Sei nicht umsonst traurig über mich.
Du wirst meinen Schmerz auch nicht hören,
Ich bin lange gegangen und zu dir ...
Ich kann dich nicht mehr hören
Ich fühle dich nicht.
Rufen Sie nicht an - ich höre nicht
Es ist kalt ohne dich!
Ich werde meine Hände zum Himmel strecken,
Flucht vor dem Feuer
Nur ich war ewig zu spät.
Es wird immer schwieriger zu verbergen, wie mein Herz schmerzt.
Es tut immer mehr weh, an dich zu denken.
Mein Herz schlägt zufällig.
Und die Seele ist tot, und sie ist leer für mich ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.