Nachfolgend der Liedtext Никогда Interpret: Аркона mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Аркона
Сто ночей
То во тьме
Правды не зная
Сто веков спит во мне
Память живая
Взгляд тревоги новых снов
Чуждых ликов
Алчных слов
Не возможно уцелеть
Горькой жизни сладка плеть
Боль во мне — крик ворона
Цепью власти скована
Зрим чуждый грех
На душе тяжела молитва
Мы дети тех
Что ушли, не окончив битву
Образом древних душ
Да силу свою воплоти
Пред Тьмою Свет могуч
Во тьме, да Светило узри!
Встань герой, сброси злато
Полна им светла душа
Воротись в роден храм
Восстань из глубокого сна!
Где же ты теперь, Воля — вольная?
Не достать тебя пламенной рукой
Улетела ввысь птицей раненной
Не оставь меня, воротись домой!
Мы тени эпохи забвения
Спящих в тени возрождения
Ликом к солнцу дланью во небо
Я дитя своей Земли!
Силой Рода в лике светлом
Дам же знать, что живы мы!
Живы павшие герои
В светлом облике сынов
Встанем же средь побежденных
Чуждых ликов, алчных слов
Зри же ты теперь, воля, боль моя
В зеркале росы — то моя печаль
На закате зорь слезы алые
Время уходить, правь не ворочать
Никогда мы не канем в бытие
Сквозь года будем живы на земле!
След войны
Никогда нам не даст бежать во тьму
Никогда нам не быть
Да на Родине в плену
Никогда!
Не уйдем…
Сквозь года.
Никогда!!!
Мы тени эпохи забвения
Сквозь года.
Никогда!!!
Мы тени эпохи забвения
Hundert Nächte
Das ist im Dunkeln
Ich kenne die Wahrheit nicht
Hundert Jahrhunderte schlummern in mir
Erinnerung lebendig
Ein Blick der Angst neue Träume
Fremde Gesichter
gierige Worte
Unmöglich zu überleben
Bitteres Leben ist süße Peitsche
Der Schmerz in mir ist der Schrei eines Raben
Gebunden durch die Kette der Macht
Wir sehen die Sünde eines anderen
Das Gebet ist schwer auf der Seele
Wir sind die Kinder von denen
Dass sie gingen, ohne die Schlacht zu beenden
Das Bild der alten Seelen
Ja, verkörpere deine Stärke
Vor der Dunkelheit ist das Licht mächtig
In der Dunkelheit, ja, siehe die Leuchte!
Steh auf, Held, lass das Gold fallen
Ihre Seele ist voller Licht
Kehre zum einheimischen Tempel zurück
Erhebe dich aus dem Tiefschlaf!
Wo bist du jetzt, Will – frei?
Erreiche dich nicht mit feuriger Hand
Flog auf wie ein verwundeter Vogel
Verlass mich nicht, komm nach Hause!
Wir sind die Schatten des Zeitalters des Vergessens
Schlafen im Schatten der Wiedergeburt
Gesicht zur Sonne, Hand zum Himmel
Ich bin ein Kind meiner Erde!
Durch die Kraft der Familie im strahlenden Gesicht
Lass mich wissen, dass wir leben!
gefallene Helden am Leben
Im hellen Gewand der Söhne
Lasst uns unter den Besiegten stehen
Fremde Gesichter, gierige Worte
Bis jetzt, mein Wille, mein Schmerz
Im Tauspiegel - das ist meine Traurigkeit
Bei Sonnenuntergang scharlachrote Tränen
Zeit zu gehen, richtig nicht zu rollen
Wir werden niemals ins Dasein versinken
Im Laufe der Jahre werden wir auf der Erde leben!
Spur des Krieges
Wir werden niemals in die Dunkelheit laufen dürfen
Wir werden es nie sein
Ja, in Gefangenschaft im Mutterland
Niemals!
Wir werden nicht gehen ...
Über die Jahre.
Niemals!!!
Wir sind die Schatten des Zeitalters des Vergessens
Über die Jahre.
Niemals!!!
Wir sind die Schatten des Zeitalters des Vergessens
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.