Nachfolgend der Liedtext Nu vänder året Interpret: Arne Weise mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Arne Weise
Nu vender året — i mørka spåret
en glimt av vårens lys — bland tunge skyar
En istapp blänker — jag går och tänker
snart blommar det kring hus — i late byar
En gråsparv gjenar — bland våta grenar
og søker frusna bær — i bleke solen.
jag bare menar — hva oss förenar
i just at finnas her — rett nære polen.
Och gråsparv tänk ett tag — tänk deg — at du og jag
at vi drog bort ett slag — til evig grönska
Non stans där sol hver dag — er snudd på vederlag
Sei meg Sei meg sei meg sei meg sei meg sei meg
skulle det du det önska
Vår plats på jorden — tro meg på orden
er her bland skog og sten — og eng og hagar.
Der vinter fryser — der våren lyser
og høsten klar og ren — efter sommerdager.
Jetzt dreht sich das Jahr – in der dunklen Spur
ein Schimmer von Frühlingslicht – zwischen schweren Wolken
Ein Eiszapfen glitzert – ich gehe und denke
bald blüht es um die Häuser — in den späten Dörfern
Ein grauer Spatz stört – zwischen nassen Ästen
und auf der Suche nach gefrorenen Beeren – in der fahlen Sonne.
Ich meine nur – was uns verbindet
einfach nur hier zu sein – ganz in der Nähe des Pols.
Und der Haussperling denkt für eine Weile – denkst du – dass du und ich
dass wir einen Schlag weggezogen haben – zum ewigen Grün
Nicht stans wo Sonne jeden Tag – Sie schalten die Vergütung ein
Sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir, sag mir
würde es dir gefallen
Unser Platz auf der Erde – nehmen Sie mich beim Wort
hier zwischen Wäldern und Steinen – und Wiesen und Weiden.
Wo der Winter friert – wo der Frühling scheint
und die Ernte fertig und sauber – nach Sommertagen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.