La banda sonora de nuestras vidas - Artes
С переводом

La banda sonora de nuestras vidas - Artes

Год
2008
Язык
`Spanisch`
Длительность
200060

Nachfolgend der Liedtext La banda sonora de nuestras vidas Interpret: Artes mit Übersetzung

Liedtext " La banda sonora de nuestras vidas "

Originaltext mit Übersetzung

La banda sonora de nuestras vidas

Artes

Оригинальный текст

La banda sonora de nuestras vidas

Tiene dos temas, uno de amor y otro de rabia

Súbelo y que se entere el universo

Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos

La banda sonora de nuestras vidas

Tiene dos temas, uno de amor y otro de rabia

Súbelo y que se entere el universo

Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos

El no se enseña, del se aprende

Las fauces de los rótulos de luz que se ven grandes

Vuelve en Navidad y compra aunque no poseas

Los niños son felices con libros aunque los veas

Que ríen emocionante ante la tele y los colores

Los parques son cascadas de sonrisa y son solares

Érase una vez la vida desde un sexto piso

Aviso que te sorprenderás, todo es distinto

¿Ves aquellos hierros que se mueven con ruedas?

Matan a la gente sea elegante o sea hortera

Mira la vecina desnudada por su amante

¿Quién no sabe pasar por el umbral de un fiel desastre?

Calla los sentidos, cierra los ojos, vente conmigo

Palabras piensan los que hacen camino

Ya puedes abrirlos, andamos por el campo

La Tierra está dolida y un desastre solo es llanto

Somos polución irreparable, somos los causantes

Somos los culpables ahora y antes

Aquí nació la vida

¿Quién somos nosotros pa' quitarla?

La bestia se defiende hipnotizada

La banda sonora de nuestras vidas

Tiene dos temas, uno de amor y otro de rabia

Súbelo y que se entere el universo

Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos

La banda sonora de nuestras vidas

Tiene dos temas, uno de amor y otro de rabia

Súbelo y que se entere el universo

Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos

Descálzate, vamos a andar por la playa

Escucha el oleaje de una mar que te desmaya

Escupo olas gigantes sobre costas sin remedio

Mientras alguien chapucea al otro lado del océano

Existen rocas negras como en «Lost»

Yo no hablo gallego, por eso hablo con de su dolor

Vamos otra vez desde este punto a otro lejano

Los ojos de un niño del pegamento brasileño

Lo ves todo jodido, no tiene pa' penas

Salta aquella valla de alambrada de barrera

Mientras a 200 metros un turista guiri

Abusa sexualmente de la hermana de unos quince

Gritos en la bruma de ciudades con pobreza

Donde solo queda alivio del que corre y del que reza

Y en varios parpadeos pisas un suelo distinto

Cordial, el suelo de una casa muy normal

Donde se halla el cadáver de una mujer maltratada

Y mientras el marido se tira por la ventana

Bienvenido al mundo, yo le pongo música

Descuida, la banda sonora de nuestras vidas

La banda sonora de nuestras vidas

Tiene dos temas, uno de amor, otro de rabia

Súbelo y que se entere el universo

Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos

La banda sonora de nuestras vidas

Tiene dos temas, uno de amor, otro de rabia

Súbelo y que se entere el universo

Que todo en esta vida viaja dentro de unos versos

Esto ha sido La Banda Sonora De Nuestras Vidas

Yo soy Artes y suena así

Y suena bien

Serios Producciones, ahí va

La Banda Sonora De Nuestras Vidas

Перевод песни

Der Soundtrack unseres Lebens

Es hat zwei Themen, eines der Liebe und eines der Wut

Laden Sie es hoch und teilen Sie es dem Universum mit

Dass sich alles in diesem Leben innerhalb weniger Verse bewegt

Der Soundtrack unseres Lebens

Es hat zwei Themen, eines der Liebe und eines der Wut

Laden Sie es hoch und teilen Sie es dem Universum mit

Dass sich alles in diesem Leben innerhalb weniger Verse bewegt

Er wird nicht gelehrt, er wird gelehrt

Die Kiefer von groß wirkenden Lichtzeichen

Kommen Sie zu Weihnachten wieder und kaufen Sie, auch wenn Sie es nicht besitzen

Kinder freuen sich über Bücher, auch wenn man sie sieht

Wer lacht aufregend vor dem Fernseher und den Farben

Die Parks sind Wasserfälle des Lächelns und sie sind solar

Es war einmal das Leben aus dem sechsten Stock

Beachten Sie, dass Sie überrascht sein werden, alles ist anders

Siehst du diese Eisen, die sich mit Rädern bewegen?

Sie töten Menschen, ob sie schick oder kitschig sind

Beobachten Sie, wie die Nachbarin von ihrem Liebhaber ausgezogen wird

Wer weiß nicht, wie man durch die Schwelle einer treuen Katastrophe geht?

Beruhige deine Sinne, schließe deine Augen, komm mit mir

Worte denken, die den Weg machen

Jetzt können Sie sie öffnen, wir gehen durch das Feld

Die Erde ist verletzt und eine Katastrophe weint nur

Wir sind irreparable Verschmutzung, wir sind die Ursache

Wir sind jetzt und früher schuld

Hier wurde das Leben geboren

Wer sind wir, um es zu entfernen?

Das Biest wehrt sich hypnotisiert

Der Soundtrack unseres Lebens

Es hat zwei Themen, eines der Liebe und eines der Wut

Laden Sie es hoch und teilen Sie es dem Universum mit

Dass sich alles in diesem Leben innerhalb weniger Verse bewegt

Der Soundtrack unseres Lebens

Es hat zwei Themen, eines der Liebe und eines der Wut

Laden Sie es hoch und teilen Sie es dem Universum mit

Dass sich alles in diesem Leben innerhalb weniger Verse bewegt

Zieh deine Schuhe aus, lass uns am Strand spazieren gehen

Lauschen Sie den Wellen eines Meeres, das Sie in Ohnmacht fallen lässt

Ich spucke riesige Wellen an hoffnungslose Ufer

Während jemand über den Ozean spritzt

Es gibt schwarze Felsen wie in "Lost"

Ich spreche kein Galizisch, deshalb rede ich mit ihr über ihre Schmerzen

Gehen wir noch einmal von diesem Punkt zu einem anderen entfernten Punkt

Die Augen eines Kindes aus brasilianischem Leim

Du siehst alles vermasselt, es gibt keinen Schmerz

Spring über den Stacheldrahtzaun

Während 200 Meter entfernt ein ausländischer Tourist

Er missbraucht die etwa fünfzehnjährige Schwester sexuell

Schreie im Nebel der Städte mit Armut

Wo es nur Erleichterung gibt für den, der rennt, und denjenigen, der betet

Und mit mehreren Blinzeln betrittst du anderen Boden

Cordial, der Boden eines ganz normalen Hauses

Wo ist die Leiche einer misshandelten Frau

Und während der Ehemann aus dem Fenster geworfen wird

Willkommen in der Welt, ich mache Musik

Keine Sorge, der Soundtrack unseres Lebens

Der Soundtrack unseres Lebens

Es hat zwei Themen, eines der Liebe, das andere der Wut

Laden Sie es hoch und teilen Sie es dem Universum mit

Dass sich alles in diesem Leben innerhalb weniger Verse bewegt

Der Soundtrack unseres Lebens

Es hat zwei Themen, eines der Liebe, das andere der Wut

Laden Sie es hoch und teilen Sie es dem Universum mit

Dass sich alles in diesem Leben innerhalb weniger Verse bewegt

Das war der Soundtrack unseres Lebens

Ich bin Artes und es klingt so

und es klingt gut

Seriöse Produktionen, hier geht es

Der Soundtrack unseres Lebens

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.