Дневники - Ассаи
С переводом

Дневники - Ассаи

  • Альбом: Фаталист

  • Erscheinungsjahr: 2013
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:37

Nachfolgend der Liedtext Дневники Interpret: Ассаи mit Übersetzung

Liedtext " Дневники "

Originaltext mit Übersetzung

Дневники

Ассаи

Оригинальный текст

Откуда я знаю тебя?

Бубновая два, вспомни соло,

Я читала твои дневники, начиная с самого первого слова,

Светом белой луны, вдыхая янтарный туман,

Я буду с тобой навсегда, на затертой бумаге только одна,

Внезапные встречи после теплого дня зажгут щеки.

Ему будут являться руки и гладить грубые губы ладонью,

На том берегу между сбитыми тактами горит алый рассвет,

В этом теле, пылая, он знает, как вымереть бег, в клетке лет

Блеск.

Это все об основах любви.

Манит к теплому телу запрет, прикоснуться на миг,

В сладком тумане, в этом приторном запахе рук, после полуночи будь в городе

двух.

Чернила писали в тетрадь все о том же, между пунктами лекций,

Сознание спит, но я слышу механику этого сердца,

Едва ли твой сотканный свет будет один в этих краях,

Я вижу, как он уходит в туман, обезумев и сам,

Неровные строки и те кто писал, я видел размытые каплями «Л»,

Тела, оставленных наедине,

Босыми ногами, вдали, я слышал ту, что манила на мель,

Черное облако, как времени век тихо парило над ней.

Перевод песни

Wie kenne ich dich?

Tamburin zwei, denk an das Solo,

Ich habe deine Tagebücher seit dem allerersten Wort gelesen,

Beim Licht des weißen Mondes, den bernsteinfarbenen Nebel einatmend,

Ich werde für immer bei dir sein, nur einer auf verblichenem Papier,

Plötzliche Begegnungen nach einem warmen Tag lassen Ihre Wangen strahlen.

Hände werden ihm erscheinen und mit der Handfläche seine rauen Lippen streicheln,

Auf der anderen Seite, zwischen geschlagenen Beats, brennt eine scharlachrote Morgendämmerung,

In diesem brennenden Körper weiß er, wie man im Laufen in einem Käfig von Jahren stirbt

Scheinen.

Es geht um die Grundlagen der Liebe.

Ein Bann winkt einem warmen Körper, berühre für einen Moment,

In dem süßen Nebel, in diesem süßlichen Geruch von Händen, sei nach Mitternacht in der Stadt

zwei.

Tinte schrieb ungefähr dasselbe in ein Notizbuch, zwischen den Absätzen der Vorlesungen,

Das Bewusstsein schläft, aber ich höre die Mechanik dieses Herzens,

Es ist unwahrscheinlich, dass Ihr gewebtes Licht allein in diesen Teilen sein wird,

Ich sehe, wie er in den Nebel geht, selbst verrückt,

Unregelmäßige Linien und diejenigen, die schrieben, ich sah "L" verschwommen mit Tropfen,

Körper in Ruhe gelassen

Mit bloßen Füßen hörte ich in der Ferne den, der auf Grund winkte,

Eine schwarze Wolke schwebte lautlos über ihr wie ein Jahrhundert Zeit.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.