Воскресный день - АУ типа 600
С переводом

Воскресный день - АУ типа 600

Альбом
Песенники и пёсенники
Год
1988
Язык
`Russisch`
Длительность
255890

Nachfolgend der Liedtext Воскресный день Interpret: АУ типа 600 mit Übersetzung

Liedtext " Воскресный день "

Originaltext mit Übersetzung

Воскресный день

АУ типа 600

Оригинальный текст

Очень трудно в нашем мире в воскресенье без чудес,

У меня в моей квартире завелся какой-то бес.

Залезает под подушку, шепчет мне про магазин,

Про какую-то старушку, про продажу сладких вин.

И мне не хочется вставать,

Я лучше буду крепко спать!

И мне не нужен магазин,

Тем более — продажа вин!

Я его прогнать сумею, только это не легко,

У него огромный опыт, я в сравнении — ничто.

И в процессе искупленья я гуляю по ночам,

Попадая в приключенья, неугодные властям.

И мне не хочется вставать,

Я лучше буду крепко спать!

Не нужен мне такой уход,

И на работу мощный счет!

Вот воскресный день проходит, бес исчезнет на пять дней,

На шестой опять приходит, начинает канитель.

Подлезает под простынку, намочив мне всю постель,

Я везде его гоняю, это длится шесть недель!

И мне не хочется вставать,

Я лучше буду крепко спать!

И для меня как будто тень,

Единственный воскресный день!

Перевод песни

Ohne Wunder ist es in unserer Welt am Sonntag sehr schwierig,

In meiner Wohnung ist eine Art Dämon aufgetaucht.

Klettert unters Kopfkissen, flüstert mir vom Laden zu,

Über eine alte Frau, über den Verkauf süßer Weine.

Und ich will nicht aufstehen

Ich schlafe lieber tief und fest!

Und ich brauche keinen Laden

Außerdem der Verkauf von Weinen!

Ich werde ihn vertreiben können, aber es ist nicht einfach,

Er hat viel Erfahrung, ich bin nichts im Vergleich.

Und im Prozess der Erlösung gehe ich nachts,

Sich auf Abenteuer einlassen, die für die Behörden verwerflich sind.

Und ich will nicht aufstehen

Ich schlafe lieber tief und fest!

Ich brauche diese Pflege nicht

Und ein leistungsstarkes Konto zum Arbeiten!

Der Sonntag vergeht, der Dämon wird für fünf Tage verschwinden,

Am sechsten kommt es wieder, das Geplänkel beginnt.

Kriecht unter das Laken, macht mein ganzes Bett nass,

Ich fahre damit überall hin, es hält sechs Wochen!

Und ich will nicht aufstehen

Ich schlafe lieber tief und fest!

Und für mich ist es wie ein Schatten,

Der einzige Sonntag!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.