Our World (Jezebeth Soundtrack) - Avery Watts
С переводом

Our World (Jezebeth Soundtrack) - Avery Watts

Год
2012
Язык
`Englisch`
Длительность
279120

Nachfolgend der Liedtext Our World (Jezebeth Soundtrack) Interpret: Avery Watts mit Übersetzung

Liedtext " Our World (Jezebeth Soundtrack) "

Originaltext mit Übersetzung

Our World (Jezebeth Soundtrack)

Avery Watts

Оригинальный текст

WAKE UP!

This is the real deal not a test

Now society is calling out an SOS

Get down on the ground;

put the earth to your ear

You feel that sound?

That’s revolution you hear

Welcome to the greatest battle of all time

We’ve just officially been targeted by our own kind

The time has arrived now were sounding the alarm

Man up, grab your loved ones, get everybody armed

Prime all the triggers and try to remain calm

As we gather all the weapons and prepare the bomb

Now we got it on lockdown, we’re ready to go

Get on the radio, send it out, let everybody know

The threat is getting closer, the sky’s turning gray

It’s right on the horizon, today is the day

It’s within the city limits rolling fast like a mist

Now were caught up in the midst, this is it:

The Apocalypse

Since the very beginning of mankind

In every generation, every era in time

There has always come an instant where we must define

Who we are as a people when we must cross the line

This is that moment, now you’re gonna find

Exactly what you’re really made of inside

When comes right down to it what you gonna choose to

Proudly hold your ground or just lie down and lose?

The brave at the frontlines, ready for war

The enemy approaching outside the door

Dust off your voice box, time to be heard

And as the gate drops

We’ll be screaming these words:

This is Our World, Our Streets, Our War

Our Lives — This is what we fight for

Our Choice — to make the wrong things right with

Our Voice — We bring day to the night

This is Our World, Our Streets, Our War

Our Lives — This is what we fight for

Our Choice — We’re the voice of the globe

Turn up the volume so everybody knows

This is Our World

(Post Chorus 1)

Ladies and gentlemen: May we please have your undivided

Attention as our featured guest speaker now takes the stage…

Camaraderie is an oddity now in this age

Silence becomes violence when it’s mixed with rage

Tragedies and death;

they say it’s all a phase

Society lying to me:

It’s on the front page

Homicides, genocides, can’t run the streets

If you saggin' and you flaggin' it’s cold;

you keep heat

I understand your plan;

be strong not weak

My gut feelin' is this killin' goin' make us obsolete

Let’s defy not rely on negativity

We gotta makeover, takeover these communities

Analyze, capitalize, opportunities

Speaking of change ain’t strange — it all starts

With me and you.

So what you gonna do?

Close your eyes and just glide 'till your life it through?

We’ve got work to do.

We’re gonna start — know how?

By saying these words right here

Right Now!

(Post Chorus 2)

You gonna stand by and just let somebody run your life?

You gonna let somebody tell you what to do?

This is your world;

You make the rules, you make the difference…

You think one man don’t make a difference, think again

Cause I just started an army picking up a pen

This begins a global collaboration

To take the whole world and make but one nation

This ain’t no imitation what you hearing is elite

That’s why everything stops when you hear us speak

Oh!

Back to the mission at hand, we’ve got a plan

Take the message that were sending and spread it across the land

It’s in black and white, it’s been written, been read

Now let every single syllable settle into your head

As it slowly resonates from your mind to your feet

We’ll make the earthquake from stomping this beat

'Cause if you’re hearing this right now the battles been won

It’s spreading my friend, The Takeover Has Begun

Перевод песни

WACH AUF!

Dies ist das echte Geschäft, kein Test

Jetzt ruft die Gesellschaft ein SOS

Runter auf den Boden;

lege die Erde an dein Ohr

Spürst du dieses Geräusch?

Das ist Revolution, hörst du

Willkommen zur größten Schlacht aller Zeiten

Wir wurden gerade offiziell von unserer eigenen Art angegriffen

Jetzt ist es an der Zeit, Alarm zu schlagen

Mann auf, schnappt euch eure Lieben, macht alle bewaffnet

Bereiten Sie alle Auslöser vor und versuchen Sie, ruhig zu bleiben

Während wir alle Waffen sammeln und die Bombe vorbereiten

Jetzt haben wir es gesperrt, wir sind bereit zu gehen

Geh ins Radio, sende es raus, lass es alle wissen

Die Bedrohung kommt näher, der Himmel wird grau

Es ist direkt am Horizont, heute ist der Tag

Es liegt innerhalb der Stadtgrenzen und rollt schnell wie ein Nebel

Jetzt wurden mittendrin eingeholt, das ist es:

Die Apokalypse

Seit Anbeginn der Menschheit

In jeder Generation, in jeder Epoche

Es ist immer ein Moment gekommen, in dem wir definieren müssen

Wer wir als Volk sind, wenn wir die Grenze überschreiten müssen

Das ist dieser Moment, jetzt wirst du es finden

Genau das, woraus Sie wirklich drin sind

Wenn es darauf ankommt, wofür Sie sich entscheiden werden

Stolz behaupten oder sich einfach hinlegen und verlieren?

Die Mutigen an der Front, bereit für den Krieg

Der Feind nähert sich vor der Tür

Entstauben Sie Ihre Sprachbox, Zeit, gehört zu werden

Und wenn das Tor fällt

Wir werden diese Worte schreien:

Das ist unsere Welt, unsere Straßen, unser Krieg

Unser Leben — Dafür kämpfen wir

Unsere Wahl – um die falschen Dinge richtig zu machen

Unsere Stimme — Wir bringen den Tag in die Nacht

Das ist unsere Welt, unsere Straßen, unser Krieg

Unser Leben — Dafür kämpfen wir

Unsere Wahl – Wir sind die Stimme der Welt

Erhöhen Sie die Lautstärke, damit jeder Bescheid weiß

Das ist unsere Welt

(Nachchor 1)

Meine Damen und Herren: Dürfen wir bitte Ihren ungeteilten haben

Achtung, unser vorgestellter Gastredner betritt jetzt die Bühne…

Kameradschaft ist jetzt in dieser Zeit eine Kuriosität

Schweigen wird zu Gewalt, wenn es mit Wut vermischt wird

Tragödien und Tod;

Sie sagen, es ist alles eine Phase

Die Gesellschaft lügt mich an:

Es steht auf der Titelseite

Tötungsdelikte, Völkermorde können die Straßen nicht beherrschen

Wenn du durchhängst und nachlässt, ist es kalt;

Sie halten Wärme

Ich verstehe Ihren Plan;

sei stark, nicht schwach

Mein Bauchgefühl ist, dass dieses Töten uns obsolet macht

Verlassen wir uns nicht auf Negativität

Wir müssen diese Gemeinschaften umgestalten, übernehmen

Chancen analysieren, nutzen

Von Veränderung zu sprechen, ist nicht ungewöhnlich – alles beginnt

Mit mir und dir.

Was wirst du tun?

Schließen Sie Ihre Augen und gleiten Sie einfach durch Ihr Leben?

Wir haben zu tun.

Wir fangen an – weißt du wie?

Indem Sie diese Worte hier sagen

Im Augenblick!

(Nachchor 2)

Wirst du danebenstehen und einfach jemanden dein Leben bestimmen lassen?

Willst du dir von jemandem sagen lassen, was zu tun ist?

Das ist Ihre Welt;

Du machst die Regeln, du machst den Unterschied…

Sie denken, ein Mann macht keinen Unterschied, denken Sie noch einmal darüber nach

Weil ich gerade eine Armee gegründet habe, die einen Stift aufhebt

Damit beginnt eine weltweite Zusammenarbeit

Um die ganze Welt zu nehmen und nur eine Nation zu machen

Das ist keine Nachahmung, was Sie hören, ist Elite

Deshalb hört alles auf, wenn Sie uns sprechen hören

Oh!

Zurück zur vorliegenden Mission, wir haben einen Plan

Nimm die Botschaft, die gesendet wurde, und verbreite sie im ganzen Land

Es ist schwarz auf weiß, es wurde geschrieben, gelesen

Lassen Sie nun jede einzelne Silbe in Ihren Kopf einsinken

Während es langsam von deinem Geist zu deinen Füßen schwingt

Wir werden das Erdbeben machen, indem wir diesen Beat stampfen

Denn wenn du das jetzt gerade hörst, sind die Schlachten gewonnen

Es verbreitet sich, mein Freund, The Takeover Has Begun

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.