Nachfolgend der Liedtext Take It Away Interpret: Avin, Penomeco, pH-1 mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Avin, Penomeco, pH-1
Uh, breezy air with the sun out
Uh, so we can drive with the top down
Tell me whatever you need, know i got it
Hol up, lemme be that somebody
어제까지만해도 나는 말야
여길 떠날 비행기 표를 구하다가
얼굴 보잔 너의 연락에 180도
변했어 씌였나 봐 콩깍지
다른 여자애들한테 난 늘 바빠
예뻐도 모르면 안했어 맞팔
Cus right now is so important
돈과 시간 다 퍼줄게, 어리석지
지금 뭐해?
먹고 싶은거는 뭐야?
완벽한건 없다지만
너한테 백점으로 보여야 돼
Give you one hunnit
I’mma keep it real honest
허센 안부릴게
담백하게 imma stay modest
얼마전 산 외투를 빼입고
Got fresh nikes on, it’s game over
너를 보러 가는 길에 봤으면 해 네잎클로버
가까워 질수록 맘이 괜히 떨려
너가 나오기 전까지
재미없었던 서울시티
Anywhere you go, drive with me
무겁기만 했던 공기
바람에 흘려보내 On air, just take it away
Take it away
Take it away
바람에 흘려보내 On air, just take it away
Take it away
Take it away
바람에 흘려보내 On air, just take it away
FANXY
Knocking knocking your door
야속한 시간만 째깍
Where have you been?
Lights, cameras stand by
떨려 너와의 생방
Where have you been?
로케는 한강
뒤에 잔디밭
산책로를 거닐며
어렵게 준비한 질문을 꺼내어
널 비추는 반사판은 63빌딩
원효대교아래 달은 지미집
지금까진 대본이였고
이제부터 우리대화는 애드립으로
너가 나오기 전까지
재미없었던 서울시티
Anywhere you go, drive with me
무겁기만 했던 공기
바람에 흘려보내 On air, just take it away
Take it away
Take it away
바람에 흘려보내 On air, just take it away
Take it away
Take it away
바람에 흘려보내 On air, just take it away
Uh, luftige Luft mit der Sonne heraus
Uh, damit wir mit offenem Verdeck fahren können
Sag mir, was immer du brauchst, ich weiß, ich habe es
Halt, lass mich dieser Jemand sein
Bis gestern war ich
Ich suchte nach einem Flugticket, um hier abzureisen.
Lassen Sie uns Ihr Gesicht im 180-Grad-Winkel zu Ihrem Kontakt sehen
Es hat sich geändert, es muss geschrieben worden sein
Ich bin immer mit anderen Mädchen beschäftigt
Selbst wenn du hübsch wärst, würde ich es nicht tun, wenn du es nicht wüsstest
Denn gerade jetzt ist so wichtig
Ich gebe dir das ganze Geld und die Zeit, Dummkopf
Was machst du gerade?
Was möchtest du essen?
nichts ist perfekt
Ich muss Ihnen hundert Punkte zeigen
Gib dir eine Hunnit
Ich werde es wirklich ehrlich halten
Ich sage hallo
Leicht imma bleib bescheiden
Ich habe den Mantel ausgezogen, den ich vor einer Weile gekauft habe
Habe frische Nikes an, das Spiel ist vorbei
Ich hoffe, Sie auf dem Weg zu Ihrem vierblättrigen Kleeblatt zu sehen
Je näher ich komme, desto mehr bebt mein Herz
bis du rauskommst
Seoul City hat keinen Spaß gemacht
Wohin du auch gehst, fahr mit mir
die schwere Luft
Lass es im Wind fließen In der Luft, nimm es einfach weg
Nimm es weg
Nimm es weg
Lass es im Wind fließen In der Luft, nimm es einfach weg
Nimm es weg
Nimm es weg
Lass es im Wind fließen In der Luft, nimm es einfach weg
FANXY
Klopfen klopft an deine Tür
Kreuzen Sie nur die wilde Zeit an
Wo bist du gewesen?
Lichter, Kameras stehen bereit
Ich zittere, lebe mit dir
Wo bist du gewesen?
Standort ist Han-Fluss
Rasen dahinter
entlang der Promenade spazieren
Nehmen Sie eine schwierig vorbereitete Frage heraus
Der Reflektor, der Sie erleuchtet, ist das 63 Building
Jimmys Haus auf dem Mond unter der Wonhyo-Brücke
Bisher war das Drehbuch
Von nun an wird unser Gespräch ad lib geführt
bis du rauskommst
Seoul City hat keinen Spaß gemacht
Wohin du auch gehst, fahr mit mir
die schwere Luft
Lass es im Wind fließen In der Luft, nimm es einfach weg
Nimm es weg
Nimm es weg
Lass es im Wind fließen In der Luft, nimm es einfach weg
Nimm es weg
Nimm es weg
Lass es im Wind fließen In der Luft, nimm es einfach weg
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.