Orfèvre de l'inutile - Axel Bauer
С переводом

Orfèvre de l'inutile - Axel Bauer

  • Erscheinungsjahr: 2013
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 4:31

Nachfolgend der Liedtext Orfèvre de l'inutile Interpret: Axel Bauer mit Übersetzung

Liedtext " Orfèvre de l'inutile "

Originaltext mit Übersetzung

Orfèvre de l'inutile

Axel Bauer

Оригинальный текст

Ne suis-je qu’un homme de paille

Entre tes mains et tes humeurs?

Homme de papier, carbone plié dans ton feuillage

Ne suis-je qu’un épouvantail

Dans ce jardin sans fleur

Homme sans abri, sans plus d’ami qu’un chien des rues

Ne suis-je pour toi qu’un orfèvre de l’inutile

Un style décousu à tes doigts d’argile?

Ne suis-je pour toi qu’un terne rubis

Un caillou dans la poussière pierre sans lumière?

Pierre sans lumière, je cherche ces folles rivières

Ces rapides éphémères

Où j’aimais flotter tel une loutre aux belles manières

Je laisse les alizés, les insolents t’emporter

Je dormirai là dans ce lit glacé de paille

Ne suis-je pour toi qu’un orfèvre de l’inutile

Un style décousu à tes doigts d’argile?

Ne suis-je pour toi qu’un terne rubis

Un caillou dans la poussière pierre sans lumière?

Ne suis-je pour toi qu’un joaillier en vrille?

Un lapis-lazuli sur un tas d’orties?

Ne suis-je qu’un homme de paille

Entre tes mains et tes humeurs?

Homme de papier, carbone plié dans ton feuillage

Перевод песни

Bin ich nur ein Strohmann

Zwischen deinen Händen und deinen Launen?

Papiermann, Kohle verbogen in deinem Laub

Bin ich nur eine Vogelscheuche?

In diesem blumenlosen Garten

Obdachloser, mit nicht mehr Freunden als einem Straßenhund

Bin ich für dich nur ein Goldschmied des Nutzlosen

Ein weitschweifiger Stil auf deinen tönernen Fingern?

Bin ich für dich nur ein stumpfer Rubin?

Ein Kieselstein im Steinstaub ohne Licht?

Stein ohne Licht suche ich diese wilden Flüsse

Diese vergänglichen Stromschnellen

Wo ich gerne wie ein wohlerzogener Otter schwebte

Ich lasse die Passatwinde, die Frechen, dich mitnehmen

Ich werde dort in diesem gefrorenen Strohbett schlafen

Bin ich für dich nur ein Goldschmied des Nutzlosen

Ein weitschweifiger Stil auf deinen tönernen Fingern?

Bin ich für dich nur ein stumpfer Rubin?

Ein Kieselstein im Steinstaub ohne Licht?

Bin ich für dich nur ein verdrehter Juwelier?

Ein Lapislazuli auf einem Brennesselhaufen?

Bin ich nur ein Strohmann

Zwischen deinen Händen und deinen Launen?

Papiermann, Kohle verbogen in deinem Laub

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.