Вася-Василёк - Балаган Лимитед
С переводом

Вася-Василёк - Балаган Лимитед

  • Альбом: Песни о любви

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:13

Nachfolgend der Liedtext Вася-Василёк Interpret: Балаган Лимитед mit Übersetzung

Liedtext " Вася-Василёк "

Originaltext mit Übersetzung

Вася-Василёк

Балаган Лимитед

Оригинальный текст

Мне цыганка нагадала жениха хорошего:

Молодого, не скупого, милого, пригожего.

Нагадала, не сказала: где искать и как зовут,

Намекнула, что цветочки в Его имени живут.

Припев:

Ой, Вася — Василек, Коля — Колокольчик.

Ой, Гера — Георгин, Паша — Лопушочек.

Ой, Вася — Василек, Коля — Колокольчик.

Ой, Гера — Георгин, Паша — Лопушочек.

В небе солнышко горело, в поле выросла трава.

Жениха найти хотела и искала, как могла:

Обрывала все цветочки у дороги по пути

И плела, плела веночки, тритатушки-тритати…

Припев:

Ой, Вася — Василек, Коля — Колокольчик.

Ой, Гера — Георгин, Паша — Лопушочек.

Ой, Вася — Василек, Коля — Колокольчик.

Ой, Гера — Георгин, Паша — Лопушочек.

Не растут цветы у дома, вянут прямо на корню.

Я к цыганке снова в гости,"Сознавайся" - говорю,

— «Что за Имя за такое?

Я с тобою не шучу»

-Кабы знала, то сказала, а пока я промолчу.

Припев:

Ой, Вася — Василек, Коля — Колокольчик.

Ой, Гера — Георгин, Паша — Лопушочек.

Ой, Вася — Василек, Коля — Колокольчик.

Ой, Гера — Георгин, Паша — Лопушочек.

Перевод песни

Ein Zigeuner sagte mir zu einem guten Bräutigam:

Jung, nicht geizig, süß, gutaussehend.

Erraten, nicht gesagt: Wo soll man suchen und wie heißt es?

Sie deutete an, dass Blumen in Seinem Namen leben.

Chor:

Oh, Vasya - Vasilek, Kolya - Glocke.

Oh, Hera - Dahlia, Pascha - Lopushochek.

Oh, Vasya - Vasilek, Kolya - Glocke.

Oh, Hera - Dahlia, Pascha - Lopushochek.

Die Sonne brannte am Himmel, Gras wuchs auf dem Feld.

Sie wollte einen Bräutigam finden und suchte so gut sie konnte:

Unterwegs alle Blumen am Straßenrand gepflückt

Und Weben, Kränze weben, Tritatushki-Tritati ...

Chor:

Oh, Vasya - Vasilek, Kolya - Glocke.

Oh, Hera - Dahlia, Pascha - Lopushochek.

Oh, Vasya - Vasilek, Kolya - Glocke.

Oh, Hera - Dahlia, Pascha - Lopushochek.

Blumen wachsen nicht in der Nähe des Hauses, sie verwelken direkt am Weinstock.

Ich besuche die Zigeunerin wieder, "Gestehen Sie" - ich sage,

— „Was ist das für ein Name?

Ich scherze nicht mit dir"

- Wenn sie es wüsste, sagte sie, aber jetzt werde ich schweigen.

Chor:

Oh, Vasya - Vasilek, Kolya - Glocke.

Oh, Hera - Dahlia, Pascha - Lopushochek.

Oh, Vasya - Vasilek, Kolya - Glocke.

Oh, Hera - Dahlia, Pascha - Lopushochek.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.