Byłaś serca biciem - Ballady I Romanse
С переводом

Byłaś serca biciem - Ballady I Romanse

  • Альбом: Corki Dancingu

  • Erscheinungsjahr: 2016
  • Sprache: Polieren
  • Dauer: 2:27

Nachfolgend der Liedtext Byłaś serca biciem Interpret: Ballady I Romanse mit Übersetzung

Liedtext " Byłaś serca biciem "

Originaltext mit Übersetzung

Byłaś serca biciem

Ballady I Romanse

Оригинальный текст

Byłaś serca biciem

(Byłaś serca biciem)

Wiosną, zimą, życiem

(Wiosną, zimą, życiem)

Marzeń moich echem

(Marzeń moich echem)

Winem, wiatrem, śmiechem

(Winem, wiatrem, śmiechem)

Ostatnio w mieście mym, tramwaje po północy błądzą

Rozkładem nocnych tras, piekielne jakieś moce rządzą

Nie wiedzieć czemu, wciąż rozkłady jazdy tak zmieniają

Że prawie każdy tramwaj, pod Twym oknem nocą staje

Byłaś serca biciem

(Byłaś serca biciem)

Wiosną, zimą, życiem

(Wiosną, zimą, życiem)

Marzeń moich echem

(Marzeń moich echem)

Winem, wiatrem, śmiechem

(Winem, wiatrem, śmiechem)

Ktoś pytał: jak się masz, jak się czujesz?

Ktoś, z kim rok w wojnę grasz — wyczekuje

Ktoś, kto nocami, ulicami, tramwajami

Pod Twe okno mknie, gdzie spotyka mnie

Byłaś serca biciem

(Byłaś serca biciem)

Wiosną, zimą, życiem

(Wiosną, zimą, życiem)

Marzeń moich echem

(Marzeń moich echem)

Winem, wiatrem, śmiechem

(Winem, wiatrem, śmiechem)

Перевод песни

Du warst das Schlagen des Herzens

(Du warst der Herzschlag)

Frühling, Winter, Leben

(Frühling, Winter, Leben)

Meine Träume hallen wider

(Meine Träume hallen wider)

Mit Wein, Wind, Lachen

(Mit Wein, Wind, Gelächter)

In letzter Zeit wandern in meiner Stadt Straßenbahnen nach Mitternacht

Den Zeitplan der Nachtrouten beherrschen einige höllische Mächte

Irgendwie ändern sich Fahrpläne immer noch so

Dass fast jede Straßenbahn nachts an Ihrem Fenster hält

Du warst das Schlagen des Herzens

(Du warst der Herzschlag)

Frühling, Winter, Leben

(Frühling, Winter, Leben)

Meine Träume hallen wider

(Meine Träume hallen wider)

Mit Wein, Wind, Lachen

(Mit Wein, Wind, Gelächter)

Jemand fragte: Wie geht es dir, wie fühlst du dich?

Jemand, mit dem Sie seit einem Jahr Krieg spielen – wartet

Jemand, der nachts spazieren geht, Straßen, Straßenbahnen

Er fliegt zu deinem Fenster, wo er mich trifft

Du warst das Schlagen des Herzens

(Du warst der Herzschlag)

Frühling, Winter, Leben

(Frühling, Winter, Leben)

Meine Träume hallen wider

(Meine Träume hallen wider)

Mit Wein, Wind, Lachen

(Mit Wein, Wind, Gelächter)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.