Nachfolgend der Liedtext José Tries to Leave Interpret: Bambara mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Bambara
Night’s changing
Spiders seem to levitate in headlights
While deer hide dumb in the bushes
And three snakes hang from the branches of a small tree
In front of her house where he’s climbing out of her room
José looks back through the window
She’s tangled up in the sheets and she’s smiling sweet
Talking softly in her sleep
He hops down to the driveway
Stumbles to his car parked down the street
And he turns the key
The church looms on the horizon
Like the dried up husk of some ancient bug
Legs scratching at the rising sun
Inside he gathers his things
‘Round the scattered bodies of his passed out friends
In a drunken spin
Jimmy yawns and says, «Hey, what’s goin' on?»
«Shadows just seem darker these days,» says José
«Anyway, I’m gonna catch a train»
José waits by the tracks
Sunrise puts a squint in his eyes
And it seems like there’s
So many little creatures scurrying around that he can’t see
The train comes and he starts running
He jumps for it and he slips
She wakes up and she sees he’s gone
Just like she expected
But she hoped she’d be wrong
Thought this morning
She could try it on top
«Never get old where you were young,»
He said while she was nodding off
He’s kind of strange she thinks
Yeah but so is love
The kids in the church start to stir
As light pours in through the holes in the walls
Wondering if José is gone
«No one ever really leaves,»
Jimmy says through a cloud of smoke
«Where would he go anyway?»
The sun is up and the birds are pecking
Pecking at something lying in the dirt
Die Nacht ändert sich
Spinnen scheinen im Scheinwerferlicht zu schweben
Während Rehe sich stumm in den Büschen verstecken
Und drei Schlangen hängen an den Zweigen eines kleinen Baums
Vor ihrem Haus, wo er aus ihrem Zimmer klettert
José blickt durch das Fenster zurück
Sie hat sich in den Laken verheddert und lächelt süß
Leise im Schlaf sprechen
Er hüpft zur Einfahrt hinunter
Stolpert zu seinem Auto, das am Ende der Straße geparkt ist
Und er dreht den Schlüssel um
Die Kirche taucht am Horizont auf
Wie die ausgetrocknete Schale eines uralten Käfers
Beine kratzen in der aufgehenden Sonne
Drinnen sammelt er seine Sachen
„Rund um die verstreuten Leichen seiner ohnmächtigen Freunde
In einer betrunkenen Drehung
Jimmy gähnt und sagt: «Hey, was ist los?»
«Schatten wirken heutzutage einfach dunkler», sagt José
«Ich nehme sowieso einen Zug»
José wartet neben den Gleisen
Sunrise blinzelt ihm in die Augen
Und es scheint, als gäbe es das
So viele kleine Kreaturen huschen herum, die er nicht sehen kann
Der Zug kommt und er fängt an zu rennen
Er springt darauf zu und rutscht aus
Sie wacht auf und sieht, dass er weg ist
Genau wie sie es erwartet hatte
Aber sie hoffte, dass sie sich irren würde
Dachte heute morgen
Sie könnte es oben anprobieren
«Werde nie alt, wo du jung warst»
sagte er, während sie einnickte
Er ist irgendwie seltsam, denkt sie
Ja, aber so ist die Liebe
Die Kinder in der Kirche beginnen sich zu regen
Wenn Licht durch die Löcher in den Wänden hereinströmt
Ich frage mich, ob Jose weg ist
«Niemand geht jemals wirklich»
sagt Jimmy durch eine Rauchwolke
«Wo würde er überhaupt hingehen?»
Die Sonne geht auf und die Vögel picken
Picken an etwas, das im Dreck liegt
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.