Моррисон Кобейн - Баста
С переводом

Моррисон Кобейн - Баста

  • Альбом: 40

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 4:22

Nachfolgend der Liedtext Моррисон Кобейн Interpret: Баста mit Übersetzung

Liedtext " Моррисон Кобейн "

Originaltext mit Übersetzung

Моррисон Кобейн

Баста

Оригинальный текст

Ты кричала: «Умоляю, прекрати»

Я молча бил тебя током

Пойми, меня коротит (Who are you?)

Эта миссия неотвратима

И нам есть смысл слиться друг от друга

Навсегда на карантин

И снова список претензий

И снова моя новая роль

В твоей циничной пьесе

Ты говоришь, я романтик

Только в стихах и песнях, так и есть

Я в этом весь, без них

Я был бы сплошным стихийным бедствием

Ты орёшь на меня, сложив руки в рупор

Ты говоришь со мной и говоришь

Что говоришь с ходячим трупом

Давай притормозим, мне нужен перекур

Но ты прыгаешь с темы на тему

Психологический паркур

Ты права, я не прав

Играю, припрятав карту в рукав

Но лишь потому, что не хочу остаться в дураках

В твоей колоде тридцать шесть краплёных в твою пользу

Как ни тасуй, к тебе приходит за козырем козырь

Тут такой пожар, что чувствам некогда остыть

Ведь мы хотим убить друг друга даже тогда, когда спим

И ты, как обычно, права

Но правда в твоих тирадах на птичьих правах

Мне пора, мне пора

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Прощай!

Я не умею притворяться, я не хамелеон

И мне плевать, сколько таких как ты на миллион

Я принимаю боль, как средство от боли, клин клином

Очень трудно выдавить из себя: «О, боже, как мило!»

Я бы вычеркнул тебя из жизни

Но там больше нет никого

Я в одного дома, и это — дурдом для одного

Это медленный суицид, ты — отравленный цветок

И я вдоволь надышался этой терпкой пыльцы

Рок-звезда?

Да ну, на небе миллионы таких звезд

Был поднят на смех, не был принят всерьез

Чьи песни ничьи, так, ненужное сырье

Гитара рычит и он что-то орет

«Я отняла все, что смогла» — я вышел из окна

И мне осталось только то

Что ты мне успела сказать тогда

Я набил это тушью на моей левой руке

«Пой как Моррисон, умри как Кобейн»

(Пой как Моррисон, умри как...)

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Прощай!

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Моя улыбчивая рожа с плаката тебе кричит: «Пока, пока»

Прощай!

Перевод песни

Du hast geschrien: "Ich bitte dich, hör auf"

Ich habe dich im Stillen schockiert

Verstehe, ich bin klein (Wer bist du?)

Diese Mission ist unvermeidlich

Und es macht Sinn, dass wir miteinander verschmelzen

Für immer in Quarantäne

Und wieder die Liste der Forderungen

Und wieder meine neue Rolle

In deinem zynischen Spiel

Du sagst, ich bin romantisch

Nur in Gedichten und Liedern ist es

Ich bin voll dabei, ohne sie

Ich wäre eine totale Katastrophe

Du schreist mich mit zu einem Mundstück gefalteten Händen an

Du redest mit mir und redest

Was sagt man zu einer wandelnden Leiche

Lass uns langsamer werden, ich brauche eine Raucherpause

Aber man springt von Thema zu Thema

Psychologischer Parkour

Du hast recht, ich liege falsch

Ich spiele mit einer Karte im Ärmel

Aber nur, weil ich mich nicht täuschen lassen will

In deinem Deck sind sechsunddreißig zu deinen Gunsten markiert

Egal wie Sie mischen, eine Trumpfkarte kommt als Trumpfkarte zu Ihnen

Es gibt ein solches Feuer, dass die Gefühle keine Zeit haben, sich abzukühlen

Denn wir wollen uns sogar im Schlaf umbringen

Und du hast wie immer Recht.

Aber die Wahrheit liegt in Ihren Tiraden über Vogelrechte

Ich muss gehen, ich muss gehen

Mein lächelndes Gesicht vom Poster ruft dir zu: "Bye, bye"

Mein lächelndes Gesicht vom Poster ruft dir zu: "Bye, bye"

Mein lächelndes Gesicht vom Poster ruft dir zu: "Bye, bye"

Verabschiedung!

Ich kann nicht so tun, als wäre ich kein Chamäleon

Und es ist mir egal, wie viele wie Sie in einer Million

Ich nehme Schmerzen als Mittel gegen Schmerzen, Wedge Wedge

Es ist sehr schwierig, aus sich herauszuquetschen: „Oh mein Gott, wie süß!“

Ich würde dich aus meinem Leben streichen

Aber sonst ist niemand da

Ich bin im selben Haus, und dies ist ein Irrenhaus für einen

Es ist ein langsamer Selbstmord, du bist eine vergiftete Blume

Und ich habe genug von diesem säuerlichen Blütenstaub eingeatmet

Rockstar?

Ja, es gibt Millionen solcher Sterne am Himmel.

Wurde belächelt, nicht ernst genommen

Wessen Songs sind niemandes, so unnötig roh

Die Gitarre knurrt und er schreit etwas

"Ich habe alles genommen, was ich konnte" - ich ging aus dem Fenster

Und alles, was mir bleibt, ist

Was hast du damals zu mir gesagt?

Ich habe das mit Tinte auf meine linke Hand gestopft

„Sing wie Morrison, stirb wie Cobain“

(Singen wie Morrison, sterben wie ...)

Mein lächelndes Gesicht vom Poster ruft dir zu: "Bye, bye"

Mein lächelndes Gesicht vom Poster ruft dir zu: "Bye, bye"

Mein lächelndes Gesicht vom Poster ruft dir zu: "Bye, bye"

Verabschiedung!

Mein lächelndes Gesicht vom Poster ruft dir zu: "Bye, bye"

Mein lächelndes Gesicht vom Poster ruft dir zu: "Bye, bye"

Mein lächelndes Gesicht vom Poster ruft dir zu: "Bye, bye"

Verabschiedung!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.