Europa umiera - Basti, Toony
С переводом

Europa umiera - Basti, Toony

Год
2016
Язык
`Polieren`
Длительность
282320

Nachfolgend der Liedtext Europa umiera Interpret: Basti, Toony mit Übersetzung

Liedtext " Europa umiera "

Originaltext mit Übersetzung

Europa umiera

Basti, Toony

Оригинальный текст

Europa umiera, pada na kolana

Za zamachem zamach, ból, cierpienie, ludzki dramat, trauma

To nie film, to się dzieje tu i teraz

Na naszych oczach rzeczywistość się zmienia

Prawda bardzo boli, leje się krew niewinnych

A politycy ciągle udają bezsilnych

I powiedz mi, ile jeszcze ciał?

Ile głów?

Ile bomb?

Żebyśmy zaczęli bronić nasz dom

Nie chcemy wojny, ale mamy ją dzisiaj

Szaleni ludzie w imię Allaha robią nam Dżihad

Europejskie rządy, ich lewacka polityka

Kontra radykalny Islam i zapędy na Kalifat

Nienawidzą nas, obca jest im demokracja

Nie szanują naszych praw, wszędzie chcą wprowadzić Szariat

Rosną w siłę na słabości Chrześcijaństwa

Zacierają ręce mordercy z Islamskiego Państwa

Tak się kończy wypaczona tolerancja

Poprawność polityczna, emocjonalny szantaż

Ofiary w kagańcach, ukrywana prawda

Wszechobecna propaganda, już od dawna trwa inwazja

Nie patrzmy na Zachód, no bo Zachód już się kończy

My tutaj u siebie musimy się mądrze rządzić

Oni sobie nie poradzą, nie wygrają tej wojny

To początek końca, zaleją ich islamskie hordy

Europa umiera, pada na kolana

Za zamachem zamach, ból, cierpienie, ludzki dramat, trauma

To nie film, to się dzieje tu i teraz

Na naszych oczach rzeczywistość się zmienia

Prawda bardzo boli, leje się krew niewinnych

A politycy ciągle udają bezsilnych

I powiedz mi, ile jeszcze ciał?

Ile głów?

Ile bomb?

Żebyśmy zaczęli bronić nasz dom

Wielu się łudzi, że Dżihad do nas nie dojdzie

To tylko kwestia czasu, usłyszymy pierwszą bombę

To tylko kwestia czasu, oni uderzą na Polskę

Musimy być na to gotowi, musimy być w formie

To koniec Europy jaką znamy, koniec pokoju, koniec spokoju

To czas terroru, czas rzezi niewinnych ludzi w ich własnym domu

Europa pada na kolana, otwórz oczy, zrozum!

Nie dla uchodźców!

Nie dla Islamu!

Nie dla faszyzmu płynącego z Koranu!

Nie dla ludzi, co chcą zabijać w imię Boga

Obudź się Polsko, nie tędy droga

Nie można udawać, że nie dzieje się nic

I patrzeć, jak giną ludzie i po prostu z tym żyć

Nie może tak być, Polska to jest nasz dom

My tutaj rządzimy, bo to my jesteśmy stąd!

Europa umiera, pada na kolana

Za zamachem zamach, ból, cierpienie, ludzki dramat, trauma

To nie film, to się dzieje tu i teraz

Na naszych oczach rzeczywistość się zmienia

Prawda bardzo boli, leje się krew niewinnych

A politycy ciągle udają bezsilnych

I powiedz mi, ile jeszcze ciał?

Ile głów?

Ile bomb?

Żebyśmy zaczęli bronić nasz dom

Nie poprzestaną na zachodzie Islamiści, wierz mi

Teraz gwałcą nam kobiety, potem będą gwałcić dzieci

Zamachy, strzelaniny, wysadzanie się w powietrze

Patrole Szariatu w getcie.

Ile tego jeszcze?

Brukselscy wojownicy uzbrojeni w ostre kredki

Myślą, że malując świat, kurwa, mogą coś zmienić

I znów się palą znicze, kolejny zamach nadchodzi

Sprzedane obce media wciąż tu mydlą nam oczy

Tak tracimy głowę i nie tylko w cudzysłowie

Jola na zawsze w pamięci, to «zabójstwo honorowe»

Radykalnych Islamistów swym pokojem nie przekonasz

Zamiast walczyć o kulturę, wolisz gonić pokemona

Odejdź od kompa i odłóż tą komórkę

Zanim w Polsce będzie nakaz, by laska nosiła burkę

Przekaz płynie nurtem, tu na emigracji żyję

Jestem synem tej Ojczyzny, która nigdy nie zginie!

Europa umiera, pada na kolana

Za zamachem zamach, ból, cierpienie, ludzki dramat, trauma

To nie film, to się dzieje tu i teraz

Na naszych oczach rzeczywistość się zmienia

Prawda bardzo boli, leje się krew niewinnych

A politycy ciągle udają bezsilnych

I powiedz mi, ile jeszcze ciał?

Ile głów?

Ile bomb?

Żebyśmy zaczęli bronić nasz dom

Перевод песни

Europa stirbt, fällt auf die Knie

Hinter dem Angriff ein Angriff, Schmerz, Leid, menschliches Drama, Trauma

Es ist kein Film, es passiert hier und jetzt

Die Realität verändert sich vor unseren Augen

Die Wahrheit tut sehr weh, sie vergießt das Blut der Unschuldigen

Und Politiker tun immer noch so, als wären sie machtlos

Und sagen Sie mir, wie viele weitere Leichen?

Wie viele Köpfe?

Wie viele Bomben?

Dass wir anfangen könnten, unsere Heimat zu verteidigen

Wir wollen keinen Krieg, aber wir haben ihn heute

Verrückte machen für uns Jihad im Namen Allahs

Europäische Regierungen, ihre linke Politik

Gegen den radikalen Islam und die Bestrebungen des Kalifats

Sie hassen uns, sie sind der Demokratie fremd

Sie respektieren unsere Rechte nicht, sie wollen die Scharia überall einführen

Sie werden stärker gegen die Schwächen des Christentums

Sie reiben einem Mörder des Islamischen Staates die Hände

So endet perverse Toleranz

Politische Korrektheit, emotionale Erpressung

Opfer im Maulkorb, verborgene Wahrheit

Allgegenwärtige Propaganda, die Invasion dauert schon lange an

Schauen wir nicht nach Westen, denn der Westen geht zu Ende

Wir müssen uns hier weise regieren

Sie können damit nicht umgehen, sie werden diesen Krieg nicht gewinnen

Das ist der Anfang vom Ende, sie werden von islamischen Horden überflutet

Europa stirbt, fällt auf die Knie

Hinter dem Angriff ein Angriff, Schmerz, Leid, menschliches Drama, Trauma

Es ist kein Film, es passiert hier und jetzt

Die Realität verändert sich vor unseren Augen

Die Wahrheit tut sehr weh, sie vergießt das Blut der Unschuldigen

Und Politiker tun immer noch so, als wären sie machtlos

Und sagen Sie mir, wie viele weitere Leichen?

Wie viele Köpfe?

Wie viele Bomben?

Dass wir anfangen könnten, unsere Heimat zu verteidigen

Viele machen sich die Illusion, dass der Jihad nicht zu uns kommen wird

Es ist nur eine Frage der Zeit, wir hören die erste Bombe

Es ist nur eine Frage der Zeit, sie werden Polen angreifen

Darauf müssen wir vorbereitet sein, wir müssen in Form sein

Das ist das Ende Europas, wie wir es kennen, das Ende des Friedens, das Ende des Friedens

Es ist eine Zeit des Terrors, eine Zeit des Abschlachtens unschuldiger Menschen in ihrem eigenen Zuhause

Europa fällt auf die Knie, Augen auf, verstehen!

Nicht für Flüchtlinge!

Nicht für den Islam!

Nicht für den Faschismus des Koran!

Nicht für Menschen, die im Namen Gottes töten wollen

Wach auf, Polen, das ist nicht der Weg

Du kannst nicht so tun, als wäre nichts

Und zusehen, wie Menschen sterben und einfach damit leben

Das kann nicht sein, Polen ist unsere Heimat

Wir regieren hier, weil wir von hier sind!

Europa stirbt, fällt auf die Knie

Hinter dem Angriff ein Angriff, Schmerz, Leid, menschliches Drama, Trauma

Es ist kein Film, es passiert hier und jetzt

Die Realität verändert sich vor unseren Augen

Die Wahrheit tut sehr weh, sie vergießt das Blut der Unschuldigen

Und Politiker tun immer noch so, als wären sie machtlos

Und sagen Sie mir, wie viele weitere Leichen?

Wie viele Köpfe?

Wie viele Bomben?

Dass wir anfangen könnten, unsere Heimat zu verteidigen

Islamisten werden im Westen nicht Halt machen, glauben Sie mir

Jetzt vergewaltigen sie unsere Frauen, dann werden sie unsere Kinder vergewaltigen

Angriffe, Schießereien, Sprengungen

Scharia patrouilliert im Ghetto.

Wie viel kostet das noch?

Mit scharfen Buntstiften bewaffnete Brüsseler Krieger

Sie denken, dass sie, indem sie die Welt malen, verdammt noch mal einen Unterschied machen können

Und Kerzen brennen wieder, ein weiterer Angriff kommt

Verkaufte Auslandsmedien tränen uns hier noch die Augen

So verlieren wir den Kopf und das nicht nur in Anführungszeichen

Jola für immer in meiner Erinnerung, das ist ein "Ehrenmord"

Sie können radikale Islamisten nicht mit Ihrem Frieden überzeugen

Anstatt für die Kultur zu kämpfen, jagen Sie lieber Pokémon

Geh weg vom Computer und leg das Handy weg

Vorher gibt es in Polen eine Anordnung, dass der Rohrstock eine Burka tragen soll

Die Botschaft fließt, ich lebe hier im Exil

Ich bin der Sohn dieses Mutterlandes, das niemals untergehen wird!

Europa stirbt, fällt auf die Knie

Hinter dem Angriff ein Angriff, Schmerz, Leid, menschliches Drama, Trauma

Es ist kein Film, es passiert hier und jetzt

Die Realität verändert sich vor unseren Augen

Die Wahrheit tut sehr weh, sie vergießt das Blut der Unschuldigen

Und Politiker tun immer noch so, als wären sie machtlos

Und sagen Sie mir, wie viele weitere Leichen?

Wie viele Köpfe?

Wie viele Bomben?

Dass wir anfangen könnten, unsere Heimat zu verteidigen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.