Swing the Heartache - Bauhaus
С переводом

Swing the Heartache - Bauhaus

  • Альбом: Bauhaus - 1979-1983 Volume Two

  • Год: 1986
  • Язык: Englisch
  • Длительность: 5:54

Nachfolgend der Liedtext Swing the Heartache Interpret: Bauhaus mit Übersetzung

Liedtext " Swing the Heartache "

Originaltext mit Übersetzung

Swing the Heartache

Bauhaus

Оригинальный текст

Out of her mouth it came as no surprise

Lipstick stained and whipcream lies

I feel that if i had been uglier

It would have been easier

There it sat, blinked and spat

In a black feather hat

And the 'the rat'

(i now possess quasi success)

But she wants to be a better singer

Swing the heartache

Just for her sake

But she wants to be a better singer

Swing the heartache

Just for her sake.

Перевод песни

Aus ihrem Mund kam es als keine Überraschung

Lippenstiftflecken und Schlagsahnelügen

Ich habe das Gefühl, wenn ich hässlicher gewesen wäre

Es wäre einfacher gewesen

Da saß es, blinzelte und spuckte

In einem schwarzen Federhut

Und die 'die Ratte'

(ich besitze jetzt quasi Erfolg)

Aber sie möchte eine bessere Sängerin werden

Schwing den Herzschmerz

Nur ihr zuliebe

Aber sie möchte eine bessere Sängerin werden

Schwing den Herzschmerz

Nur ihr zuliebe.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.