Nachfolgend der Liedtext Groupies Interpret: Baustelle mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Baustelle
Eva, perché fare a meno di te
E di rosari messicani?
Perché?
Andare via lungo la ferrovia
Eva, che occasione che hai
Jenny, perché far digiuno di te
E di liquori americani?
Perché?
Volare via da una patologia
Jenny, che occhi grandi che hai
«Vivere»
Dicevamo una sera in Hotel
«È così, come mangiare una mela»
Così sia
Venga eterna la felicità
Non così
Come sta chiesa la cera
Francesca, no, l’imbarazzo che ho
Non deriderlo, fa parte di me
Angela, c'è qualche ammazzacaffè
Prima di catapultarci nel cielo?
Katia, tu ed io, per sconfiggere Dio
Per tagliare i temporali a metà
Ines chissà quanto resta in città
Ines che futuro vivrà
«Vivere»
Dicevamo una sera in Hotel
«È così, come mangiare una mela»
Così sia
Venga eterna la felicità
Non così
Come sta chiesa la cera
Eva, warum ohne dich
Was ist mit mexikanischen Rosenkränzen?
Weil?
Gehen Sie entlang der Eisenbahn weg
Eva, was für eine Chance hast du
Jenny, warum fastest du?
Was ist mit amerikanischen Likören?
Weil?
Fliegen Sie weg von einer Pathologie
Jenny, was für große Augen du hast
"Leben"
Wir sagten eines Abends im Hotel
"So ist es, wie einen Apfel zu essen"
So sei es
Glück kommt ewig
Nicht so
Wie ist die Wachskirche
Francesca, nein, die Verlegenheit, die ich habe
Lach nicht darüber, es ist ein Teil von mir
Angela, da ist ein Kaffeekiller
Bevor wir uns in den Himmel katapultieren?
Katia, du und ich, um Gott zu besiegen
Gewitter halbieren
Ines, die weiß, wie lange sie in der Stadt bleibt
Ines welche Zukunft leben wird
"Leben"
Wir sagten eines Abends im Hotel
"So ist es, wie einen Apfel zu essen"
So sei es
Glück kommt ewig
Nicht so
Wie ist die Wachskirche
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.