Summertime Mama - Becca Mancari
С переводом

Summertime Mama - Becca Mancari

Альбом
Good Woman
Год
2017
Язык
`Englisch`
Длительность
176590

Nachfolgend der Liedtext Summertime Mama Interpret: Becca Mancari mit Übersetzung

Liedtext " Summertime Mama "

Originaltext mit Übersetzung

Summertime Mama

Becca Mancari

Оригинальный текст

Way down in New Orleans

That pretty songbird sure can sing

I wish I wasn’t a gambling man

I wish I had a little more sense than that

Sing me til the sun comes up

Blind me with that nighttime dust

Now I’m half way round again

Now I’m half way round again

Summertime mama

Breaking me down

Wearing that dress

Girl, I’ve seen you around

Summertime mama

Throwing me around

Hot like the stones

On the Tennessee ground

Cover me like a storm cloud does

In the afternoon when you’re caught off-guard

Never knew that I noticed you

Til I felt that lightning inside my arm

Turn me over, turn me up

Turn me on like a boiling pot

Way down in New Orleans

That pretty songbird sure can sing

Перевод песни

Ganz unten in New Orleans

Dieser hübsche Singvogel kann sicher singen

Ich wünschte, ich wäre kein Spieler

Ich wünschte, ich hätte ein bisschen mehr Verstand als das

Sing mir, bis die Sonne aufgeht

Blende mich mit diesem nächtlichen Staub

Jetzt bin ich wieder auf halbem Weg

Jetzt bin ich wieder auf halbem Weg

Mama im Sommer

Macht mich kaputt

Dieses Kleid zu tragen

Mädchen, ich habe dich gesehen

Mama im Sommer

Wirf mich herum

Heiß wie die Steine

Auf dem Gelände von Tennessee

Bedecke mich wie eine Gewitterwolke

Nachmittags, wenn Sie unvorbereitet erwischt werden

Wusste gar nicht, dass ich dich bemerkt habe

Bis ich diesen Blitz in meinem Arm fühlte

Dreh mich um, dreh mich um

Mach mich an wie einen kochenden Topf

Ganz unten in New Orleans

Dieser hübsche Singvogel kann sicher singen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.