Nachfolgend der Liedtext Norwegian Pop Interpret: Bedroom Eyes mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Bedroom Eyes
Songs we hold close learned us more about this life
Than those years sitting cornered in a class room
For every darkened time there is a tune
A soothing painkill safe to sink into
You might not always stand by me
But how sad a life would be with guarantees
Three-minute songs sometimes lasts a lifetime long
Safe in sound with Norwegian pop to stick to
Let’s go where people are like you and me
The dance floor is a mess but so are we
She says «there's so much left to loose»
But tell me how could music ever fail us too?
Julie, this too shall pass
It’s just another low, these never last
Lieder, die wir festhalten, haben uns mehr über dieses Leben beigebracht
Als diese Jahre in einem Klassenzimmer in die Enge getrieben saßen
Für jede dunkle Zeit gibt es eine Melodie
Ein beruhigendes Schmerzmittel, in das man sicher eintauchen kann
Du stehst mir vielleicht nicht immer bei
Aber wie traurig wäre ein Leben mit Garantien
Dreiminütige Songs halten manchmal ein ganzes Leben lang
Soundsicher mit norwegischem Pop, an dem man festhalten kann
Lass uns dorthin gehen, wo Menschen wie du und ich sind
Die Tanzfläche ist ein Chaos, aber wir sind es auch
Sie sagt: „Es gibt noch so viel zu verlieren“
Aber sag mir, wie könnte Musik auch uns jemals im Stich lassen?
Julie, auch das wird vorübergehen
Es ist nur ein weiterer Tiefpunkt, diese halten nie an
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.