Nachfolgend der Liedtext Stella Interpret: Before I Turn mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Before I Turn
Hanging by the neck,
suspended by the throat.
The world I picture’s better,
but I’m choking on the rope.
There’s nothing you can say,
to save me from despair.
So don’t come in 'til morning
and let me kick this chair.
Fuck!
Nobody knows me,
they’ll just know that I’m dead.
They’ll know the sick thoughts that plagued my head.
I’ll write it in a letter,
but no one else will see,
but my mother and my father while they’re begging on their knees.
Please god, not my daughter!
She was just fifteen,
not your child to slaughter.
Mother of god, open your eyes!
Don’t leave me darling,
come back to the light!
Love me, somebody!
Love me, somebody!
Please, fuck!
Nobody knows me,
they’ll just know that I’m dead.
They’ll know the sick thoughts that fucked with my head.
Love me, somebody!
Love me, somebody!
Please, fuck!
Hanging by the neck,
suspended by the throat.
The world I picture’s better, but I’m choking on the rope.
There’s nothing you can say
to save me from despair.
So don’t come in 'til morning and let me kick this chair.
Please god, not my daughter!
She was just fifteen,
not your child to slaughter.
Mother of god, open your eyes!
Don’t leave me darling,
come back to the light!
Am Hals hängen,
an der Kehle aufgehängt.
Die Welt, die ich mir vorstelle, ist besser,
aber ich ersticke am Seil.
Es gibt nichts, was du sagen kannst,
um mich vor der Verzweiflung zu retten.
Also komm nicht vor Morgen rein
und lass mich diesen Stuhl treten.
Scheiße!
Niemand kennt mich,
Sie werden einfach wissen, dass ich tot bin.
Sie werden die kranken Gedanken kennen, die meinen Kopf geplagt haben.
Ich werde es in einem Brief schreiben,
aber niemand sonst wird es sehen,
aber meine Mutter und mein Vater, während sie auf ihren Knien betteln.
Bitte Gott, nicht meine Tochter!
Sie war gerade fünfzehn,
nicht dein Kind zum Schlachten.
Muttergottes, öffne deine Augen!
Verlass mich nicht Liebling,
komm zurück ans Licht!
Liebe mich, jemand!
Liebe mich, jemand!
Bitte, verdammt!
Niemand kennt mich,
Sie werden einfach wissen, dass ich tot bin.
Sie werden die kranken Gedanken kennen, die mir durch den Kopf gegangen sind.
Liebe mich, jemand!
Liebe mich, jemand!
Bitte, verdammt!
Am Hals hängen,
an der Kehle aufgehängt.
Die Welt, die ich mir vorstelle, ist besser, aber ich ersticke am Seil.
Es gibt nichts, was du sagen kannst
um mich vor der Verzweiflung zu retten.
Also komm nicht vor Morgen rein und lass mich diesen Stuhl treten.
Bitte Gott, nicht meine Tochter!
Sie war gerade fünfzehn,
nicht dein Kind zum Schlachten.
Muttergottes, öffne deine Augen!
Verlass mich nicht Liebling,
komm zurück ans Licht!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.