Nachfolgend der Liedtext Sota valon jumalaa vastaan Interpret: Behexen mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Behexen
Suuren pimeyden varjo on laskeutunut ylle pyhien kirkkojen
Kun Saatanan mustin siivin saavuimme maillenne
Nyt iskemme kirkkonne tuleen.
Nauraen katsomme kun pyhät alttarit mustuvat
Kun lieskat lyövät kristuksen kuvaan polttaen sen unohduksiin ikuisiksi ajoiksi
Kun kalpeat kyyneleenne vierivät me iskemme teidät maahan
Olemme nousseet sotaan valon jumalaa vastaan
Te säälittävät surkimukset jotka polvillanne itkien
Kaivatte tuhkasta kadonnutta hyvyyttä toivotte pian heräävänne unesta
Mutta katsokaa sillä tämä ei ole unta
Tunne kuinka roihuava kirkkosi lämmittää rumia kasvojasi
Yön tyhjyydessä tuuli ulvoo susien äänin raunioissa palaneen kirkon
Puhaltaen unohduksiin kaiken sen häpeän jonka kerran rakensitte
Ja niin on oleva että vielä kerran tulevat liekit nousemaan
Mustempana ja uljaampana kuin koskaan
Der Schatten großer Finsternis hat sich über die heiligen Kirchen gelegt
Als die schwarzen Schwingen Satans in dein Land kamen
Jetzt schlagen wir das Feuer in Ihrer Kirche.
Lachend beobachten wir, wie die heiligen Altäre schwarz werden
Wenn die Flammen das Bild Christi treffen und es für immer in Vergessenheit versetzen
Während deine blassen Tränen herunterrollen, werden wir dich zu Boden schlagen
Wir sind gegen den Gott des Lichts in den Krieg gezogen
Du wirst Mitleid auf deinen weinenden Knien haben
Du sehnst dich nach der verlorenen Güte der Asche, du hoffst bald aufzuwachen
Aber schau, das ist kein Traum
Spüre, wie deine dröhnende Kirche dein hässliches Gesicht wärmt
In der Leere der Nacht heult der Wind das Geräusch von Wölfen in den Ruinen einer verbrannten Kirche
All die Schande, die du einst aufgebaut hast, in Vergessenheit blasen
Und so werden die Flammen wieder aufsteigen
Schwarzer und kühner denn je
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.