Nobody's Empire - Belle & Sebastian
С переводом

Nobody's Empire - Belle & Sebastian

  • Альбом: Girls in Peacetime Want to Dance

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 5:10

Nachfolgend der Liedtext Nobody's Empire Interpret: Belle & Sebastian mit Übersetzung

Liedtext " Nobody's Empire "

Originaltext mit Übersetzung

Nobody's Empire

Belle & Sebastian

Оригинальный текст

Lying on my bed, I was reading French

With the light too bright for my senses

From this hiding place life was way too much

It was loud and rough round the edges

So I faced the wall when an old man called

Out of dreams that I would die there

But a sight unseen, you were pulling strings

You had a different idea

I was like a child, I was lying strong

And my father lifted me up there

Took me to a place where they checked my body

My soul was floating in thin-air

I clung to the bed and I clung to the past

I clung to the welcome darkness

But at the end of the night there’s a green green light

The quiet before the madness

There was a girl that sang like the chime of a bell

And she put out her arm, she touched me when I was in hell

When I was in hell

Someone sang a song and I sang along

Cause I knew the words from my childhood

Intellect ambition they fell away

And they locked me up for my own good

But I didn’t mind, cause the silence was kind

It spoke to me in whispers

There was the sound of the wind and the cold cold dawn

And the quiet hum of business

Let me dangle awhile in this waiting room

I don’t need to go I don’t need to know what you’re doing

Know what you’re doing

Lying on my side you were half awake

And your face was tired and crumpled

If I had a camera I’d snap you now

Cause there’s beauty in every stumble

We are out of practice we’re out of sight

On the edge of nobody’s empire

And if we live by books and we live by hope

Does that make us targets for gunfire?

Now I look at you, you’re a mother of two

You’re a quiet revolution

Marching with the crowd, singing dirty and loud

For the people’s emancipation

Did I do okay, did I pave the way?

Was I strong when you were wanting?

I was tied to the yoke with a decent bloke

Who was stern but never daunting

And he told me to push and he made me feel well

He told to me to leave that vision of hell to the dying

Oh to the dying

Перевод песни

Ich lag auf meinem Bett und las Französisch

Mit dem Licht zu hell für meine Sinne

Von diesem Versteck aus war das Leben viel zu viel

Es war laut und rau an den Rändern

Also stand ich vor der Wand, als ein alter Mann rief

Aus Träumen, dass ich dort sterben würde

Aber ungesehen hast du Fäden gezogen

Sie hatten eine andere Idee

Ich war wie ein Kind, ich habe stark gelogen

Und mein Vater hat mich dort hochgehoben

Hat mich an einen Ort gebracht, wo sie meinen Körper untersucht haben

Meine Seele schwebte in der Luft

Ich klammerte mich an das Bett und ich klammerte mich an die Vergangenheit

Ich klammerte mich an die willkommene Dunkelheit

Aber am Ende der Nacht gibt es ein grünes grünes Licht

Die Ruhe vor dem Wahnsinn

Da war ein Mädchen, das sang wie das Läuten einer Glocke

Und sie streckte ihren Arm aus, sie berührte mich, als ich in der Hölle war

Als ich in der Hölle war

Jemand hat ein Lied gesungen und ich habe mitgesungen

Weil ich die Wörter aus meiner Kindheit kannte

Intellektueller Ehrgeiz fiel ihnen ab

Und sie haben mich zu meinem eigenen Besten eingesperrt

Aber es machte mir nichts aus, denn die Stille war freundlich

Es sprach flüsternd zu mir

Da war das Geräusch des Windes und der kalten, kalten Morgendämmerung

Und das leise Summen der Geschäfte

Lassen Sie mich eine Weile in diesem Wartezimmer baumeln

Ich muss nicht gehen, ich muss nicht wissen, was du tust

Wissen, was Sie tun

Du lagst auf meiner Seite und warst halb wach

Und dein Gesicht war müde und zerknittert

Wenn ich eine Kamera hätte, würde ich dich jetzt fotografieren

Denn in jedem Stolpern liegt Schönheit

Wir sind aus der Übung, wir sind aus den Augen

Am Rande des Imperiums von Niemandem

Und wenn wir von Büchern leben und wir von Hoffnung leben

Macht uns das zu Zielen für Schüsse?

Jetzt sehe ich dich an, du bist eine Mutter von zwei Kindern

Du bist eine stille Revolution

Mit der Menge marschieren, schmutzig und laut singen

Für die Emanzipation des Volkes

Habe ich es gut gemacht, habe ich den Weg geebnet?

War ich stark, als du wolltest?

Ich war mit einem anständigen Kerl an das Joch gebunden

Wer war streng, aber nie einschüchternd

Und er sagte mir, ich solle pushen, und er gab mir ein gutes Gefühl

Er sagte mir, ich solle diese Vision der Hölle den Sterbenden überlassen

Oh zu den Sterbenden

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.