Venice (Elegies) - Betty Buckley
С переводом

Venice (Elegies) - Betty Buckley

Год
2014
Язык
`Englisch`
Длительность
400920

Nachfolgend der Liedtext Venice (Elegies) Interpret: Betty Buckley mit Übersetzung

Liedtext " Venice (Elegies) "

Originaltext mit Übersetzung

Venice (Elegies)

Betty Buckley

Оригинальный текст

The former lover of my lover

Was a sophisticated Pole, named Bolek

Not polite, he’d join Arthur and me for dinner

Looking distracted and thinner

He’d take a bite of his rare delicious lamb chop

And say, «Really, Billy, this has gotta stop.»

I’d say, «What's gotta stop?»

He’d say, «You're being a dick.»

I’d say, «Bolek.»

He’d say, «Billy?

I’d say, «Bolek.»

He’d say, «What?»

That then was the night I knew that Bolek was sick

He’d say

«We got to go to Venice

Because in Venice everyday life’s a work of art

And must be seen first hand

Breathe deep, our destination’s Venice

Beauty and pleasure is all we can hope to understand.»

So Arthur says, «What's wrong with Bolek?»

And I think finally he sees what I see

What’d I see?

Well, the truth is, it doesn’t matter

All you have to know is he grew thinner, I grew fatter

And later on, as we strolled along down Broadway

Bolek thought he saw a gun

And whacked a wacko in the ass

Bolek took off down the street

Chased by this dangerous guy

I yelled, «Bolek.»

He kept fleeing

I yelled, «Bolek!»

He yelled, «What?»

And then he turned around

And then he sang to the sky:

«My friends, I’m taking you to Venice

Because in Venice everyday life’s a work of art

And must be seen first hand

Breathe deep.

The world revolves 'round Venice

Beauty and pleasure is all we can hope to understand.»

So we went to Venice

Jumped in the canals

Three unlikely pals

In Venice

St. Mark’s Square

That is where

We prepare

To be awed

Here in the city where I feel the presence of God

In truth, we never went to Venice

Yeah, we said we would, but Bolek died too quickly

Second truth: this, whatever it is, he’d hate it

He would mutter, «bourgeois shit» and «please incinerate it»

«Oh, go to hell, Bolek,» I’d yell like a madman

But of guys who liked me least, I liked him best

I see a gondola float, Bolek’s inside and at rest

Then the gondolier starts singing

Bolek joins in, strong and deep

And all the world’s in song just as I hum off to sleep

My friends, I’m taking you to Venice

Because in Venice everyday life’s a work of art

And must be seen first hand

Life ends, but nothing ends in Venice

Beauty and pleasure is all we can hope to understand

Beauty and pleasure is all we can hope to understand

In Venice

Venice

Перевод песни

Der ehemalige Liebhaber meines Geliebten

War ein kultivierter Pole namens Bolek

Nicht höflich, er gesellte sich zu Arthur und mir zum Abendessen

Sieht abgelenkt und dünner aus

Er würde einen Bissen von seinem seltenen köstlichen Lammkotelett nehmen

Und sagen: «Wirklich, Billy, das muss aufhören.»

Ich würde sagen: «Was muss aufhören?»

Er würde sagen: „Du bist ein Arschloch.“

Ich würde sagen: «Bolek».

Er sagte: «Billy?

Ich würde sagen: «Bolek».

Er würde sagen: „Was?“

Das war dann die Nacht, in der ich wusste, dass Bolek krank war

Er würde sagen

«Wir müssen nach Venedig

Denn in Venedig ist der Alltag ein Kunstwerk

Und muss aus erster Hand gesehen werden

Atmen Sie tief durch, unser Ziel ist Venedig

Schönheit und Vergnügen sind alles, was wir zu verstehen hoffen können.»

Arthur sagt also: „Was ist los mit Bolek?“

Und ich denke, endlich sieht er, was ich sehe

Was habe ich gesehen?

Nun, die Wahrheit ist, es spielt keine Rolle

Alles, was Sie wissen müssen, ist, dass er dünner wurde und ich dicker wurde

Und später, als wir den Broadway entlangschlenderten

Bolek dachte, er hätte eine Waffe gesehen

Und einen Wacko in den Arsch geschlagen

Bolek ist die Straße hinunter abgehauen

Verfolgt von diesem gefährlichen Kerl

Ich schrie: „Bolek.“

Er floh weiter

Ich schrie: „Bolek!“

Er schrie: „Was?“

Und dann drehte er sich um

Und dann sang er zum Himmel:

„Meine Freunde, ich nehme euch mit nach Venedig

Denn in Venedig ist der Alltag ein Kunstwerk

Und muss aus erster Hand gesehen werden

Tief einatmen.

Die Welt dreht sich um Venedig

Schönheit und Vergnügen sind alles, was wir zu verstehen hoffen können.»

Also gingen wir nach Venedig

In die Kanäle gesprungen

Drei ungleiche Freunde

In Venedig

Markusplatz

Das ist wo

Wir bereiten vor

Beeindruckt sein

Hier in der Stadt, wo ich die Gegenwart Gottes spüre

In Wahrheit sind wir nie nach Venedig gefahren

Ja, wir haben gesagt, wir würden es tun, aber Bolek ist zu schnell gestorben

Zweite Wahrheit: Das, was auch immer es ist, er würde es hassen

Er murmelte „Bürgerscheiße“ und „bitte einäschern“

„Ach, geh zur Hölle, Bolek“, würde ich wie ein Verrückter schreien

Aber von den Jungs, die mich am wenigsten mochten, mochte ich ihn am besten

Ich sehe eine schwebende Gondel, Bolek ist drin und in Ruhe

Dann beginnt der Gondoliere zu singen

Bolek macht mit, stark und tief

Und die ganze Welt singt gerade, als ich in den Schlaf summe

Meine Freunde, ich nehme euch mit nach Venedig

Denn in Venedig ist der Alltag ein Kunstwerk

Und muss aus erster Hand gesehen werden

Das Leben endet, aber nichts endet in Venedig

Schönheit und Vergnügen sind alles, was wir zu verstehen hoffen können

Schönheit und Vergnügen sind alles, was wir zu verstehen hoffen können

In Venedig

Venedig

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.