Mrs. Mcgrath - Pete Seeger, Big Bill Broonzy
С переводом

Mrs. Mcgrath - Pete Seeger, Big Bill Broonzy

Альбом
The 1956 Radio Broadcast
Год
2013
Язык
`Englisch`
Длительность
265050

Nachfolgend der Liedtext Mrs. Mcgrath Interpret: Pete Seeger, Big Bill Broonzy mit Übersetzung

Liedtext " Mrs. Mcgrath "

Originaltext mit Übersetzung

Mrs. Mcgrath

Pete Seeger, Big Bill Broonzy

Оригинальный текст

«Mrs.

McGrath,"the sergeant said,

«Would you like a soldier

Of your son, Ted?

With a scattered coat and a big cocked hat,

Mrs. McGrath wouldn you like that?»

With a too-ri-a, fo-diddle- di-a,

Too-ri-o-ri-o-ri-a

With a too-ri-a, fo-diddle-di-a

Too-ri-o-ri-o-ri-a

Mrs. McGrath lived on the shore

For the space of seven long years or more

She spied a ship come in to the bay

With her son from far away

«Oh, Captain dear, where have ye been.

Ye been sailin' the Mediterranean'.

Have ye news of my son Ted.

Is he livin' or is he dead?»

With a too-ri-a, fo-diddle-di-a

Too-ri-o-ri-o-ri-a

With a too-ri-a, fo-diddle-di-a

Too-ri-o-ri-o-ri-a

There came Ted without any legs

And in their place two wooden pegs

She kissed him a dozen times or two

And said «My god, Ted, is it you?»

«Now were ye drunk or were ye blind

When ye left yer two fine legs behind?

Or was it the walking upon the sea

That tore your legs away?»

«No I wasn’t drunk and I wasn’t blind

When I left my two fine legs behind.

A cannon ball on the fifth of May

Tore my two fine legs away.»

With a too-ri-a, fo-diddle-di-a,

Too-ri-o-ri-o-ri-a

With a too-ri-a, fo-diddle-di-a

Too-ri-o-ri-o-ri-a

«Now Teddy boy,"the widow cried

«Yer two fine legs were your mother’s pride stumps

of a tree won’t do at all

Why didn’t ye run from the cannon ball?»

With a too-ri-a, fo-diddle-di-a,

Too-ri-o-ri-o-ri-a

With a too-ri-a, fo-diddle-di-a

Too-ri-o-ri-o-ri-a

«Now against all war, I do profrain

Between Don Juan and the King of Spain

And, by herrons, I’ll make 'em rue the time

When they swept the legs from a child of mine.»

Перевод песни

"Frau.

McGrath«, sagte der Sergeant,

«Möchtest du einen Soldaten

Von Ihrem Sohn Ted?

Mit einem verstreuten Mantel und einem großen Dreispitz,

Mrs. McGrath, würde Ihnen das gefallen?«

Mit einem zu-ri-a, fo-diddle-di-a,

Too-ri-o-ri-o-ri-a

Mit einem zu-ri-a, fo-diddle-di-a

Too-ri-o-ri-o-ri-a

Mrs. McGrath wohnte am Ufer

Für den Zeitraum von sieben langen Jahren oder mehr

Sie hat ein Schiff ausspioniert, das in die Bucht eingelaufen ist

Mit ihrem Sohn von weit her

«Oh, lieber Captain, wo warst du?

Ihr seid im Mittelmeer gesegelt.

Haben Sie Neuigkeiten von meinem Sohn Ted?

Lebt er oder ist er tot?»

Mit einem zu-ri-a, fo-diddle-di-a

Too-ri-o-ri-o-ri-a

Mit einem zu-ri-a, fo-diddle-di-a

Too-ri-o-ri-o-ri-a

Da kam Ted ohne Beine

Und an ihrer Stelle zwei Holzpflöcke

Sie küsste ihn ein oder zwei Dutzend Mal

Und sagte: „Mein Gott, Ted, bist du es?“

«Wart ihr jetzt betrunken oder wart ihr blind?

Als du deine zwei schönen Beine zurückgelassen hast?

Oder war es das Gehen auf dem Meer

Das hat dir die Beine weggerissen?»

«Nein, ich war nicht betrunken und ich war nicht blind

Als ich meine zwei schönen Beine zurückließ.

Eine Kanonenkugel am fünften Mai

Meine beiden feinen Beine weggerissen.«

Mit einem zu-ri-a, fo-diddle-di-a,

Too-ri-o-ri-o-ri-a

Mit einem zu-ri-a, fo-diddle-di-a

Too-ri-o-ri-o-ri-a

«Jetzt Teddyboy», rief die Witwe

«Ihre beiden feinen Beine waren die stolzen Stümpfe Ihrer Mutter

eines Baumes geht überhaupt nicht

Warum bist du nicht vor der Kanonenkugel davongelaufen?»

Mit einem zu-ri-a, fo-diddle-di-a,

Too-ri-o-ri-o-ri-a

Mit einem zu-ri-a, fo-diddle-di-a

Too-ri-o-ri-o-ri-a

«Nun, gegen jeden Krieg, profrain ich

Zwischen Don Juan und dem König von Spanien

Und, bei Herrons, ich werde sie dazu bringen, die Zeit zu bereuen

Als sie einem meiner Kinder die Beine abgenommen haben.«

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.