Amazing Grace - Billy Woods, Bond
С переводом

Amazing Grace - Billy Woods, Bond

  • Альбом: Camouflage [Re-Release]

  • Erscheinungsjahr: 2009
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 2:09

Nachfolgend der Liedtext Amazing Grace Interpret: Billy Woods, Bond mit Übersetzung

Liedtext " Amazing Grace "

Originaltext mit Übersetzung

Amazing Grace

Billy Woods, Bond

Оригинальный текст

Once was blind but now I rhyme

See girls like Chekhov, woods lone and kalashnikov

Banana clip, lingering cough, 007 huffing dust off

Bodega drink a molotov, killed the bottle mazel tov

Liquor before liquor, never been sicker

Coyote trickster, archetypal nigga, the kid stays in the picture

World spinning, double visions, two paths

Both lead to prisons, catch-twenty-two missions

They gave me the decision, the sword or the cross, how Christian

have risen, shadowboxing mujahideen apparitions

Once more into the breach, you know this speech

It’s an old story, gold, God, and glory

Huck Finn and Nigga Jim, emancipated by a cotton gin

Bone like Cain, mark on my skin, untouchable born in sin

Ten slave kins, some get born again

From a five to ten, he’ll turn to tenements filled to the brim

With invisible men struggling to sea across the seven seas

God death to all please, pharaoh use you as he please

Work’ll set you free, the chains tight, thirty g

Four hundred years plantation or penitentiary

Still America’s most wanted, all eyes on me

Перевод песни

Einst war ich blind, aber jetzt reime ich

Sehen Sie Mädchen wie Chekhov, Woods Lone und Kalaschnikow

Bananenklammer, anhaltendes Husten, 007 schnauft den Staub ab

Bodega trinke einen Molotow, tötete die Flasche mazel tov

Schnaps vor Schnaps, noch nie war es kränker

Coyote Trickster, archetypischer Nigga, das Kind bleibt im Bild

Spinnende Welt, doppelte Visionen, zwei Pfade

Beide führen zu Gefängnissen, Catch-Twenty-Two-Missionen

Sie gaben mir die Entscheidung, das Schwert oder das Kreuz, wie christlich

auferstanden sind, Mudschaheddin-Erscheinungen im Schattenboxen

Noch einmal in die Bresche, du kennst diese Rede

Es ist eine alte Geschichte, Gold, Gott und Herrlichkeit

Huck Finn und Nigga Jim, emanzipiert von einem Cotton Gin

Knochen wie Kain, Mal auf meiner Haut, unberührbar in Sünde geboren

Zehn Sklavenverwandte, einige werden wiedergeboren

Von fünf bis zehn wendet er sich an Mietshäuser, die bis zum Rand gefüllt sind

Mit unsichtbaren Männern, die kämpfen, um über die sieben Weltmeere zu segeln

Gott Tod allen bitte, Pharao benutze dich, wie es ihm gefällt

Arbeit macht dich frei, die Ketten straff, dreißig Gramm

Vierhundert Jahre Plantage oder Strafanstalt

Immer noch Amerikas Meistgesuchter, alle Augen auf mich gerichtet

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.