As I Roved Out - Blackthorn
С переводом

As I Roved Out - Blackthorn

Год
2009
Язык
`Englisch`
Длительность
210680

Nachfolgend der Liedtext As I Roved Out Interpret: Blackthorn mit Übersetzung

Liedtext " As I Roved Out "

Originaltext mit Übersetzung

As I Roved Out

Blackthorn

Оригинальный текст

And who are you, me pretty fair maid

And who are you, me honey?

And who are you, me pretty fair maid

And who are you, me honey?

She answered me quite modestly

«i am me mother’s darling.»

With me too-ry-ay

Fol-de-diddle-day

Di-re fol-de-diddle

Dai-rie oh

And will you come to me mother’s house

When the sun is shining clearly

And will you come to me mother s house

When the sun is shining clearly

I’ll open the door and i’ll let you in

And divil 'o one would hear us

With me too-ry-ay

Fol-de-diddle-day

Di-re fol-de-diddle

Dai-rie oh

So i went to her house in the middle of the night

When the moon was shining clearly

So i went to her house in the middle of the night

When the moon was shining clearly

Shc opened the door and she let me in

And divil the one did hear us

With me too-ry-ay

Fol-de-diddle-day

Di-re fol-de-diddle

Dai-rie oh

She took me horse by the bridle and the bit

And she led him to the stable

She took me horse by the bridle and the bit

And she let him to the stable

Saying «there's plenty of oats for a soldier’s horse

To eat it if he’s able.»

With me too-ry-ay

Fol-de-diddle-day

Di-re fol-de-diddle

Dai-rie oh

Then she took me by the lily-white hand

And she led me to the table

Then she took me by the lily-white hand

And she led me to the table

Saying «there's plenty of wine for a soldier boy

To drink it if you’re able.»

With me too-ry-ay

Fol-de-diddle-day

Di-re fol-de-diddle

Dai-rie oh

Then i got up and made the bed

And i made it nice and aisy

Then i got up and made the bed

And made nice and aisy

Then i got up and laid her down

Saying «lassie, are you able?»

With me too-ry-ay

Fol-de-diddle-day

Di-re fol-de-diddle

Dai-rie oh

Oh and there we lay till the break of the day

And divil a one did hear us

There we lay till the break of the day

And the divil one did hear us

Then i arose and put on me clothes

Saying «lassie, i must leave you.»

With me too-ry-ay

Fol-de-diddle-day

Di-re fol-de-diddle

Dai-rie oh

And she, when will you return again

And when will we get married

When will you return again

And when will we get married

When broken shells make christmas bells

We might well get married

With me too-ry-ay

Fol-de-diddle-day

Di-re fol-de-diddle

Dai-rie oh

Перевод песни

Und wer bist du, ich hübsches schönes Dienstmädchen

Und wer bist du, ich Schatz?

Und wer bist du, ich hübsches schönes Dienstmädchen

Und wer bist du, ich Schatz?

Sie antwortete mir ziemlich bescheiden

«Ich bin Mutters Liebling.»

Mit mir zu-ry-ay

Fol-de-Diddle-Tag

Di-re fol-de-diddle

Dai-rie oh

Und kommst du zu mir ins Haus meiner Mutter?

Wenn die Sonne klar scheint

Und kommst du zu mir ins Haus meiner Mutter?

Wenn die Sonne klar scheint

Ich öffne die Tür und lasse dich herein

Und der Teufel würde uns hören

Mit mir zu-ry-ay

Fol-de-Diddle-Tag

Di-re fol-de-diddle

Dai-rie oh

Also ging ich mitten in der Nacht zu ihr nach Hause

Als der Mond klar schien

Also ging ich mitten in der Nacht zu ihr nach Hause

Als der Mond klar schien

Shc öffnete die Tür und sie ließ mich herein

Und der Teufel hat uns gehört

Mit mir zu-ry-ay

Fol-de-Diddle-Tag

Di-re fol-de-diddle

Dai-rie oh

Sie nahm mein Pferd am Zaumzeug und am Gebiss

Und sie führte ihn zum Stall

Sie nahm mein Pferd am Zaumzeug und am Gebiss

Und sie ließ ihn in den Stall

Zu sagen: „Es gibt genug Hafer für das Pferd eines Soldaten

Um es zu essen, wenn er dazu in der Lage ist.«

Mit mir zu-ry-ay

Fol-de-Diddle-Tag

Di-re fol-de-diddle

Dai-rie oh

Dann nahm sie mich an der lilienweißen Hand

Und sie führte mich zum Tisch

Dann nahm sie mich an der lilienweißen Hand

Und sie führte mich zum Tisch

Zu sagen: „Es gibt genug Wein für einen Soldatenjungen

Um es zu trinken, wenn Sie dazu in der Lage sind.»

Mit mir zu-ry-ay

Fol-de-Diddle-Tag

Di-re fol-de-diddle

Dai-rie oh

Dann stand ich auf und machte das Bett

Und ich habe es schön und einfach gemacht

Dann stand ich auf und machte das Bett

Und schön und einfach gemacht

Dann stand ich auf und legte sie hin

Sagen «Mädel, kannst du?»

Mit mir zu-ry-ay

Fol-de-Diddle-Tag

Di-re fol-de-diddle

Dai-rie oh

Oh und da lagen wir bis zum Anbruch des Tages

Und der Teufel hat uns gehört

Dort lagen wir bis zum Morgengrauen

Und der Teufel hat uns gehört

Dann stand ich auf und zog mich an

„Mädel, ich muss dich verlassen.“

Mit mir zu-ry-ay

Fol-de-Diddle-Tag

Di-re fol-de-diddle

Dai-rie oh

Und sie, wann kommst du wieder

Und wann werden wir heiraten?

Wann kehrst du wieder zurück

Und wann werden wir heiraten?

Wenn zerbrochene Muscheln Weihnachtsglocken machen

Wir könnten gut heiraten

Mit mir zu-ry-ay

Fol-de-Diddle-Tag

Di-re fol-de-diddle

Dai-rie oh

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.