Nachfolgend der Liedtext Plus je t'embrasse, plus j'aime t'embrasser Interpret: Blossom Dearie mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Blossom Dearie
Plus je t’embrasse, plus j’aime t’embrasser
Plus je t’enlace, plus j’aime t’enlacer
Le temps qui passe ne peut rien y changer
Mon coeur bat quand tu t’en vas
Mais tout va bien quand tu reviens car
Plus je t’embrasse, plus j’aime t’embrasser
Je ne peux m’en passer
J’en ai tellement envie que j’oublie tout dans la vie
C’est sans cesse que j’aime t’embrasser
Plus je t’embrasse, plus j’aime t’embrasser
Plus je t’enlace, plus j’aime t’enlacer
Le temps qui passe ne peut rien y changer
Mon coeur bat quand tu t’en vas
Mais tout va bien quand tu reviens car
Plus je t’embrasse, plus j’aime t’embrasser
Je ne peux m’en lasser
J’en ai tellement envie que j’oublie tout dans la vie
C’est sans cesse que j’aime t’embrasser
Plus tu m’aimes, plus je t’aime
Plus j’aime t’embrasser
Je mehr ich dich küsse, desto mehr liebe ich es, dich zu küssen
Je mehr ich dich umarme, desto mehr mag ich es, dich zu umarmen
Der Lauf der Zeit kann daran nichts ändern
Mein Herz schlägt, wenn du gehst
Aber es ist in Ordnung, wenn du zurückkommst, denn
Je mehr ich dich küsse, desto mehr liebe ich es, dich zu küssen
Ich kann nicht ohne sie leben
Ich will es so sehr, dass ich alles im Leben vergesse
Es ist immer so, dass ich es liebe, dich zu küssen
Je mehr ich dich küsse, desto mehr liebe ich es, dich zu küssen
Je mehr ich dich umarme, desto mehr mag ich es, dich zu umarmen
Der Lauf der Zeit kann daran nichts ändern
Mein Herz schlägt, wenn du gehst
Aber es ist in Ordnung, wenn du zurückkommst, denn
Je mehr ich dich küsse, desto mehr liebe ich es, dich zu küssen
Ich kann nicht genug bekommen
Ich will es so sehr, dass ich alles im Leben vergesse
Es ist immer so, dass ich es liebe, dich zu küssen
Je mehr du mich liebst, desto mehr liebe ich dich
Umso mehr mag ich es, dich zu küssen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.