Nachfolgend der Liedtext Johnny Was Interpret: Bob Marley, Guru mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Bob Marley, Guru
Woman hold her head and cry,
'Cause her son had been shot down in the street and died
From a stray bullet.
Woman hold her head and cry;
Explaining to her was a passerby
Who saw the woman cry (cry)
Wondering how can she work it out,
Now she knows that the wages of sin is death, yeah!
Gift of Jah is life.
(life)
She cried: Ah-um, I — I know!
«Johnny was a good man,"I — I know! (never did a thingwrong)
«Johnny was a good, good, good, good, good, good, good, good,
good, good, good man», (Johnny was good man)
she cried — she crie-ie-ie-ie-ie-ie-ie-ied!
Wo-ooh!
Woman hold her head and cry,
As her son had been shot down in the street and died
Just because of the system.
(system)
Woman hold her head and cry;
Comforting her I was passing by.
She complained, then she cry:
Oh-ooh-wo-ah, cry (ah-ah), yeah, I know now (ah-ah),
no I know, I know now: (Johnny was a good man)
Said I know, mm-mm-mm-mm-mm.
(Never did a thing wrong)
Ah!
Ah!
(Johnny was a good man)
Can a woman tender care, she cried, (Never did a thing wrong)
Cease towards the child she bear?
(Johnny was a good man)
Wo-ho-ho-ooh!
Woman cry, woman — (Never did a thing wrong)
She cried, wo-oh!
She cried, yeah!
(Johnny was a good man)
Can a woman tender care
Cease towards the child she bear?
(Never did a thing wrong)
Wo-now, cry!
(Johnny was a good man)
Frau hält ihren Kopf und weint,
Denn ihr Sohn wurde auf offener Straße niedergeschossen und starb
Von einer Streukugel.
Frau hält ihren Kopf und weint;
Ein Passant erklärte es ihr
Wer sah die Frau weinen (weinen)
Ich frage mich, wie sie es schaffen kann,
Jetzt weiß sie, dass der Lohn der Sünde der Tod ist, ja!
Geschenk von Jah ist Leben.
(Leben)
Sie rief: Ah-ähm, ich – ich weiß!
«Johnny war ein guter Mann: „Ich – ich weiß! (hat nie etwas falsch gemacht)
«Johnny war ein gut, gut, gut, gut, gut, gut, gut, gut,
gut, gut, guter Mann», (Johnny war ein guter Mann)
sie weinte – sie weinte-ie-ie-ie-ie-ie-ie-ie!
Wo-oh!
Frau hält ihren Kopf und weint,
Als ihr Sohn auf offener Straße niedergeschossen worden war und starb
Nur wegen des Systems.
(System)
Frau hält ihren Kopf und weint;
Ich tröstete sie, als ich vorbeiging.
Sie beschwerte sich, dann weint sie:
Oh-ooh-wo-ah, weine (ah-ah), ja, ich weiß es jetzt (ah-ah),
nein ich weiß, ich weiß jetzt: (Johnny war ein guter Mann)
Sagte ich weiß, mm-mm-mm-mm-mm.
(Habe nie etwas falsch gemacht)
Ah!
Ah!
(Johnny war ein guter Mann)
Kann sich eine Frau zärtlich darum kümmern, rief sie, (hat nie etwas falsch gemacht)
Aufhören mit dem Kind, das sie gebiert?
(Johnny war ein guter Mann)
Wo-ho-ho-ooh!
Frau weint, Frau – (habe nie etwas falsch gemacht)
Sie rief, wo-oh!
Sie weinte, ja!
(Johnny war ein guter Mann)
Kann sich eine Frau zärtlich um sie kümmern?
Aufhören mit dem Kind, das sie gebiert?
(Habe nie etwas falsch gemacht)
Wo-jetzt weine!
(Johnny war ein guter Mann)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.