Nachfolgend der Liedtext Sun Is Shining Interpret: Bob Marley, The Wailers mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Bob Marley, The Wailers
Sun is shinin', the weather is sweet;
Make you want to move your dancin' feet:
To the rescue, here I am!
Want you to know, y’all, where I stand!
(Monday morning) Here I am!
Want you to know (Tuesday evening) just if you can
Where I stand.
(Wednesday morning) Tell myself a new day is risin';
(Thursday evening) get on the rise a new day is dawnin'.
(Friday morning) Here I am!
(Saturday evening) Want you to know just —
Want you to know just where I stand!
When the morning gathers the rainbow,
Want you to know, I’m a rainbow, too.
So, to the rescue, here I am!
Want you to know just if you can
Where I (stand) — know — know — know — know —
know — know — know — know.
We’ll lift our heads and give Jah praises-a!
We’ll lift our heads and give Jah praises, yea-eah!
(Sun is shining, the weather is sweet now
Make you want to move your dancing feet)
So, to the rescue, here I am!
Want you to know just if you can
Where I (stand) — know — know — know — know where I stand
(Monday morning), scoo-be-doop scoop-scoop!
Tuesday evening, scoo-be-doop scoop-scoop!
Wednesday morning, scoo-be-doop scoop-scoop!
Thursday evening, scoo-be-doop scoop-scoop!
Friday morning, scoo-be-doop scoop-scoop!
Saturday evening, scoo-be-doop scoop-scoop!
So, to the rescue — to the rescue — to the rescue, all right!
And so …
Awake from your sleep and slumber:
Today could bring your lucky number, er — er!
Sun is shining (and the weather is sweet)
Sun is shining (and the weather is sweet)
Sun is shining (and the weather is sweet)
Sun is shining (and the weather is sweet) /fadeout/
Die Sonne scheint, das Wetter ist süß;
Machen Sie Lust, Ihre tanzenden Füße zu bewegen:
Zur Rettung, hier bin ich!
Ich möchte, dass Sie wissen, wo ich stehe!
(Montagmorgen) Hier bin ich!
Ich möchte, dass Sie (Dienstagabend) nur wissen, wenn Sie können
Wo ich stehe.
(Mittwochmorgen) Sag mir, dass ein neuer Tag aufgeht;
(Donnerstagabend) aufstehen, ein neuer Tag dämmert.
(Freitagmorgen) Hier bin ich!
(Samstagabend) Ich möchte Sie nur wissen lassen –
Ich möchte, dass Sie genau wissen, wo ich stehe!
Wenn der Morgen den Regenbogen versammelt,
Sollst du wissen, ich bin auch ein Regenbogen.
Also, zur Rettung, hier bin ich!
Ich möchte, dass Sie es wissen, wenn Sie können
Wo ich (stehe) – weiß – weiß – weiß – weiß –
wissen – wissen – wissen – wissen.
Wir werden unsere Köpfe heben und Jah lobpreisen!
Wir werden unsere Köpfe heben und Jah preisen, ja-eah!
(Die Sonne scheint, das Wetter ist jetzt süß
Sie möchten Ihre tanzenden Füße bewegen)
Also, zur Rettung, hier bin ich!
Ich möchte, dass Sie es wissen, wenn Sie können
Wo ich (stehe) – weiß – weiß – weiß – weiß, wo ich stehe
(Montagmorgen), Scoo-be-doop Scoop-Scoop!
Dienstagabend, scoo-be-doop Scoop-Scoop!
Mittwochmorgen, scoo-be-doop Scoop-Scoop!
Donnerstagabend, scoo-be-doop Scoop-Scoop!
Freitagmorgen, scoo-be-doop Scoop-Scoop!
Samstagabend, scoo-be-doop Scoop-Scoop!
Also, zur Rettung – zur Rettung – zur Rettung, alles klar!
Und so …
Erwache aus deinem Schlaf und Schlummer:
Heute könnte Ihre Glückszahl kommen, äh – äh!
Die Sonne scheint (und das Wetter ist süß)
Die Sonne scheint (und das Wetter ist süß)
Die Sonne scheint (und das Wetter ist süß)
Die Sonne scheint (und das Wetter ist süß) /fadeout/
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.