Summer (the First Time) - Bobby Goldsboro
С переводом

Summer (the First Time) - Bobby Goldsboro

Альбом
Bobby Goldsboro
Год
2013
Язык
`Englisch`
Длительность
284370

Nachfolgend der Liedtext Summer (the First Time) Interpret: Bobby Goldsboro mit Übersetzung

Liedtext " Summer (the First Time) "

Originaltext mit Übersetzung

Summer (the First Time)

Bobby Goldsboro

Оригинальный текст

It was a hot afternoon

Last day of June

And the sun was a demon

The clouds were afraid

One-ten in the shade

And the pavement was steaming

I told Billy-Ray

In his red Chevrolet

I needed time for some thinking

I was just walking by When I looked in her eye

And I swore it was winking

She was 31 and I was 17

I knew nothing about love

She knew everything

And I sat down beside her on the front porch swing

And wondered what the coming night would bring

The sun closed her eyes

As it climbed in the sky

And it started to swelter

The sweat trickled down the front of her gown

And I thought it would melt her

She threw back her hair

Like I wasn’t there

And she sipped on a julep

Her shoulders were bare

And I tried not to stare

When I looked at her two lips.

And when she looked at me

I heard her softly say

I know you’re young

You don’t know what to do or say

But stay with me until the sun has gone away

And I will chase the boy in you away

And then she smiled and we talked for a while

And we walked for a mile to the sea

We sat on the sand, and a boy took her hand

But I saw the sun rise as a man

Ten years have gone by Since I looked in her eye

But the memory lingers

I go back in my mind

To the very first time

And feel the touch of her fingers

It was a hot afternoon

Last day of June

And the sun was a demon

The clouds were afraid

One-ten in the shade

And the pavement was steaming…

For Michele…

Перевод песни

Es war ein heißer Nachmittag

Letzter Tag im Juni

Und die Sonne war ein Dämon

Die Wolken hatten Angst

Eins-zehn im Schatten

Und das Pflaster dampfte

Ich habe es Billy-Ray gesagt

In seinem roten Chevrolet

Ich brauchte Zeit zum Nachdenken

Ich ging gerade vorbei, als ich ihr in die Augen sah

Und ich hätte schwören können, dass es gezwinkert hat

Sie war 31 und ich 17

Ich wusste nichts über Liebe

Sie wusste alles

Und ich setzte mich neben sie auf die Schaukel auf der Veranda

Und fragte sich, was die kommende Nacht bringen würde

Die Sonne schloss ihre Augen

Als es in den Himmel kletterte

Und es fing an zu schwülen

Der Schweiß rann an ihrem Kleid herunter

Und ich dachte, es würde sie zum Schmelzen bringen

Sie warf ihr Haar zurück

Als wäre ich nicht da gewesen

Und sie nippte an einem Julep

Ihre Schultern waren nackt

Und ich habe versucht, nicht hinzustarren

Als ich ihre beiden Lippen ansah.

Und als sie mich ansah

hörte ich sie leise sagen

Ich weiß, dass du jung bist

Sie wissen nicht, was Sie tun oder sagen sollen

Aber bleib bei mir, bis die Sonne verschwunden ist

Und ich werde den Jungen in dir verjagen

Und dann lächelte sie und wir unterhielten uns eine Weile

Und wir gingen eine Meile zum Meer

Wir saßen im Sand und ein Junge nahm ihre Hand

Aber ich habe als Mann die Sonne aufgehen sehen

Zehn Jahre sind vergangen, seit ich ihr in die Augen gesehen habe

Aber die Erinnerung bleibt

Ich gehe in Gedanken zurück

Zum allerersten Mal

Und fühle die Berührung ihrer Finger

Es war ein heißer Nachmittag

Letzter Tag im Juni

Und die Sonne war ein Dämon

Die Wolken hatten Angst

Eins-zehn im Schatten

Und das Pflaster dampfte …

Für Michèle …

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.