Nachfolgend der Liedtext Japanese Garden Interpret: Boggie, Csemer Boglárka mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Boggie, Csemer Boglárka
I’m standing and watching the seasons go by
Love cut me open I still don’t know why
Hide and seek kept me from facing reality
My thirst for life weakened I’m blue as the sky
It tinkles it sprinkles
Slips by and it fades out
Finally the wind’s blowing the dark clouds away
Sparkles in the sky shining bright
My blanket’s covering summertime
Just waiting and feeling my body shivers breezin'
I flew to the light I’m like a firefly
I stopped for a momentm left my fears behind
I asked for the Lord to open my mind
It tinkles it sprinkles
Slips by and it fades out
Finally the wind’s blowing the dark clouds away
Sparkles in the sky shining bright
My blanket’s covering summertime
My body is filling up with chills oh my
My heart is filling up with beats so fine
I’m breathing not fearing
Ich stehe da und beobachte, wie die Jahreszeiten vergehen
Liebe hat mich aufgeschnitten, ich weiß immer noch nicht warum
Versteckspiel hat mich davon abgehalten, mich der Realität zu stellen
Mein Lebensdurst hat nachgelassen, ich bin blau wie der Himmel
Es klingelt es spritzt
Gleitet vorbei und es verblasst
Endlich weht der Wind die dunklen Wolken fort
Funkeln am Himmel, die hell leuchten
Meine Decke bedeckt den Sommer
Ich warte nur und fühle, wie mein Körper zittert
Ich bin zum Licht geflogen, ich bin wie ein Glühwürmchen
Ich hielt für einen Moment inne und ließ meine Ängste hinter mir
Ich bat den Herrn, meinen Verstand zu öffnen
Es klingelt es spritzt
Gleitet vorbei und es verblasst
Endlich weht der Wind die dunklen Wolken fort
Funkeln am Himmel, die hell leuchten
Meine Decke bedeckt den Sommer
Mein Körper füllt sich mit Schüttelfrost, oh mein Gott
Mein Herz füllt sich mit so feinen Schlägen
Ich atme ohne Angst
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.