Save Me - Bonfire
С переводом

Save Me - Bonfire

Альбом
Branded
Год
2011
Язык
`ungarisch`
Длительность
318850

Nachfolgend der Liedtext Save Me Interpret: Bonfire mit Übersetzung

Liedtext " Save Me "

Originaltext mit Übersetzung

Save Me

Bonfire

Оригинальный текст

Sleepless nights — staring at the ceiling

Álmatlan éjszakák — a plafont bámulom

I’m drinkin' myself away

Újra leiszom magam

Once again — I surrender to my feelings

Mégegyszer — Megadom magam az érzéseimnek

Get lost in memories

Belemerülök az emlékekbe

Like the pain of lifetime — Burning inside

Mint az élet fájdalma — Építem belül

I go grazy in my mind — her me cry

Őrülten megyek az elmémbe — értem kiált

Save me — from my loneliness

Ments meg — a magányomtól

Save me — once again

Ments meg — Mégegyszer

Save me — from my emptiness

Ments meg — az ürességemtől

Save me — from this hell

Ments meg — ettől a pokoltól

Cold as ice — bittersweet’s the potion

Hideg mint a jég — édeskeserű az ital

Illusion take me away

Az illúzió elragad magával

Vicius games — someone’s pointing at me

Furcsa játékok — valaki rám mutat

Nobody left to blame

Senki nem vállal felelőséget

Someone hand me a lifeline — I’m losing my way

Valaki mentőövet ad nekem — Elvesztem az utam

My night’s getting darker — everyday

Az éjszakáim egyre sötétebbek — mindennaposak

Save me — from my loneliness

Ments meg — a magányomtól

Save me — once again

Ments meg — Mégegyszer

Save me — from my emptiness

Ments meg — az ürességemtől

Save me — from this hell

Ments meg — ettől a pokoltól

Someone hand me a lifeline — I’m losing my way

Valaki mentőövet ad nekem — Elvesztem az utam

I go grazy in my mind — her me cry

Őrülten megyek az elmémbe — értem kiált

Save me — from my loneliness

Ments meg — a magányomtól

Save me — once again

Ments meg — Mégegyszer

Save me — from my emptiness

Ments meg — az ürességemtől

Save me — from this hell

Ments meg — ettől a pokoltól

Перевод песни

Schlaflose Nächte - an die Decke starren

Schlaflose Nächte - Ich starre an die Decke

Ich möchte mich austrinken

Ich lasse mich wieder fallen

Wieder einmal gebe ich mich meinen Gefühlen hin

Wieder einmal gebe ich mich meinen Gefühlen hin

Verlieren Sie sich in Erinnerungen

Ich tauche in Erinnerungen ein

Wie der Schmerz des Lebens - Brennen im Inneren

Wie der Schmerz des Lebens – ich baue nach innen

Ich werde in meinem Kopf grazy - ihr ich weine

Ich werde verrückt in meinen Gedanken “, schreit er für mich

Rette mich - aus meiner Einsamkeit

Rette mich - aus meiner Einsamkeit

Rette mich noch einmal

Rette mich noch einmal

Rette mich - aus meiner Leere

Rette mich - aus meiner Leere

Rette mich - vor dieser Hölle

Rette mich - vor dieser Hölle

Kalt wie Eis - Bittersüß ist der Trank

Eiskalt - das Getränk ist süß

Illusion nimmt mich mit

Die Illusion fesselt Sie

Vicius-Spiele – jemand zeigt auf mich

Seltsame Spiele - jemand zeigt auf mich

Niemand blieb schuld

Niemand übernimmt die Verantwortung

Jemand reicht mir eine Rettungsleine - Ich verirre mich nur

Jemand gibt mir einen Rettungsring - ich verfehle meinen Weg

Meine Nacht wird dunkler – jeden Tag

Meine Nächte werden dunkler - jeden Tag

Rette mich - aus meiner Einsamkeit

Rette mich - aus meiner Einsamkeit

Rette mich noch einmal

Rette mich noch einmal

Rette mich - aus meiner Leere

Rette mich - aus meiner Leere

Rette mich - vor dieser Hölle

Rette mich - vor dieser Hölle

Jemand reicht mir eine Rettungsleine - Ich verirre mich nur

Jemand gibt mir einen Rettungsring - ich verfehle meinen Weg

Ich werde in meinem Kopf grazy - ihr ich weine

Ich werde verrückt in meinen Gedanken “, schreit er für mich

Rette mich - aus meiner Einsamkeit

Rette mich - aus meiner Einsamkeit

Rette mich noch einmal

Rette mich noch einmal

Rette mich - aus meiner Leere

Rette mich - aus meiner Leere

Rette mich - vor dieser Hölle

Rette mich - vor dieser Hölle

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.