Nachfolgend der Liedtext À la folie Interpret: Booba mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Booba
Je n’arrive pas à m’attacher
Je n’arrive pas à m’attacher
C’est un problème
C’est un gros, gros problème
C’est un problème
C’est un très gros problème
Je n’arrive pas à m’attacher
Je vais encore tout gâcher
Dès qu’jai craché, j’vais tout lâcher (salut)
Salut, elle croit que j’vais tout lui acheter, t’as vu
Meskina, meskina, cours loin de moi
Cours loin de moi
Ratpi navigue en solo
Les sentiments jetés en mer
La Patek Philippe a le chrono
J’voulais juste m’envoyer en l’air
Je n’t’aime pas à la folie
Je n’t’aime pas à la folie, non
Je n’t’aime pas à la folie
Je n’t’aime pas à la folie, pardon
Dulcinée veut aller au ciné
J’vais lui péter le dos, elle ira juste chez le kiné
Dulcinée veut aller au ciné
J’vais lui péter le dos, elle ira juste chez le kiné
Malgré tout, j’les respecte toutes
Tu l’sais si t’as croisé ma route
Malgré tout, j’les respecte toutes
Tu l’sais si t’as croisé ma route
Elle a cru au Père-Noël
Aux sacs Chanel, aux Zanotti
Elle veut le hlel, la panoplie
Ma liberté n’a pas de prix
Ma mère m’a dit: «Sois un bonhomme
Allez, y en a marre que tu les dégages»
Tu étais peut-être la bonne
Mais j’en déjà une qui passe le balais à tous les étages
Je n’t’aime pas à la folie
Je n’t’aime pas à la folie, non
Je n’t’aime pas à la folie
Je n’t’aime pas à la folie, pardon
Dulcinée veut aller au ciné
J’vais lui péter le dos, elle ira juste chez le kiné
Dulcinée veut aller au ciné
J’vais lui péter le dos, elle ira juste chez le kiné
Meskina, meskina, cours loin de moi
Cours loin de moi
Ratpi navigue en solo
Je n’t’aime pas à la folie
À la folie, ah non
Je n’t’aime pas à la folie, non, non
Je n’t’aime pas à la folie
Je n’t’aime pas à la folie, non
Je n’t’aime pas à la folie
Je n’t’aime pas à la folie, pardon
Ich kann mich nicht anhängen
Ich kann mich nicht anhängen
Es ist ein Problem
Es ist eine große, große Sache
Es ist ein Problem
Es ist ein sehr großes Problem
Ich kann mich nicht anhängen
Ich werde es wieder vermasseln
Sobald ich spucke, werde ich alles fallen lassen (Hallo)
Hi, sie denkt, ich kaufe ihr alles, verstehst du?
Meskina, Meskina, renn weg von mir
Renn weg von mir
Ratpi segelt alleine
Gefühle aufs Meer hinausgeworfen
Die Patek Philippe hat den Chrono
Ich wollte nur flachgelegt werden
Ich liebe dich nicht wahnsinnig
Ich liebe dich nicht wahnsinnig, nein
Ich liebe dich nicht wahnsinnig
Ich liebe dich nicht wahnsinnig, tut mir leid
Dulcinea will ins Kino gehen
Ich werde ihr den Rücken brechen, sie wird einfach zur Physio gehen
Dulcinea will ins Kino gehen
Ich werde ihr den Rücken brechen, sie wird einfach zur Physio gehen
Trotz allem respektiere ich sie alle
Du weißt, ob du meinen Weg gekreuzt hast
Trotz allem respektiere ich sie alle
Du weißt, ob du meinen Weg gekreuzt hast
Sie glaubte an den Weihnachtsmann
Zu Chanel-Taschen, zu Zanotti
Sie will das Ganze, die Palette
Meine Freiheit ist unbezahlbar
Meine Mutter sagte zu mir: „Sei ein guter Mann
Komm schon, ich bin es leid, dass du sie rausschmeißt"
vielleicht warst du derjenige
Aber ich habe schon einen, der auf allen Etagen den Besen überholt
Ich liebe dich nicht wahnsinnig
Ich liebe dich nicht wahnsinnig, nein
Ich liebe dich nicht wahnsinnig
Ich liebe dich nicht wahnsinnig, tut mir leid
Dulcinea will ins Kino gehen
Ich werde ihr den Rücken brechen, sie wird einfach zur Physio gehen
Dulcinea will ins Kino gehen
Ich werde ihr den Rücken brechen, sie wird einfach zur Physio gehen
Meskina, Meskina, renn weg von mir
Renn weg von mir
Ratpi segelt alleine
Ich liebe dich nicht wahnsinnig
Verrückt, oh nein
Ich liebe dich nicht wahnsinnig, nein, nein
Ich liebe dich nicht wahnsinnig
Ich liebe dich nicht wahnsinnig, nein
Ich liebe dich nicht wahnsinnig
Ich liebe dich nicht wahnsinnig, tut mir leid
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.