Nachfolgend der Liedtext Velhos Tempos Interpret: Boss Ac, sam, Melo D mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Boss Ac, sam, Melo D
I remember the dayz back in da dayz we used to play
Fazia brincadeiras de maneiras que já nem sei (hey)
Nos bons velhos tempos era ssim
Cambada de putos a brincar nalgum jardim
Chegava da escola sujo de lama
Depois de tanta bola queria ver o meu programa
Ligava a TV e procurava nos dois lados
Só parava quando encontrava os desenhos animados
A minha mãe chamava-me puto xarila
Calinas fatelas, butus, nas costas a mochila
Bazava prá school sempre cool é aquela
Cangava o eléctrico com a vovó na janela
Estudava para um dia ter uma empresa minha
Bué de filhos no quintal e mulher na cozinha
Não ser rico mas ter o suficiente
Agora sei como tudo é diferente
Ás vezes penso em ti apetece-me voltar
O tempo voa, sei que não vai
Não queres voltar
De vez em quando vinha na penda embora tivesse passe
Sempre fui óptimo aluno desd’a primeira classe
Ficava lixado quando tinha qu’ir à rua comprar
Cenas na mercearia para se fazer o jantar
Sacrifício era quando me davam a comer peixe
Não quero ir já para a cama talvez a Duuz me deixe
Ficar acordado mais meia-hora
Vestia pijama e robe, tá frio lá fora
O kumbu era pouco mas dava pa' viver
Parava nas montras a sonhor com o que não podia ter
Eu ainda me lembro
Como esperava ansioso pelas férias de Dezembro
Árvore vazia era drama
Sabia qu’as prendas estavam todas debaixo da cama
E a vovó Duuz o dia todo na cozinha
A preparar o bacalhau pa’se comer à noitinha
Era véspera de Natal
Será que vou ter o bike que espero há dois anos e tal
Não dou nada a ninguém vale a intenção
No fundo sempre fui um puto de bom coração
Passava a vida na guerra com a minha irmã
Guerrinhas de irmãos, ninguém se lembra amanhã
Não vale a pena chorar o tempo não volta atrás
Apenas a lembrança qu’uma fotografia traz…
O Angelito era bom menino
Onge em S. Vicente Ana e Toy Firmino
O destino assim o quis
Muitas vezes senti-me infeliz
Às vezes penso que cresci cedo de mais
Porque aprendi a viver longe dos meus pais
Queria saber pintar como o meu pai pintava
E até tinha jeito mas perdi-o porque não praticava
Os anos passaram, S. Bento o Quartel-general
As matinées no Loucuras, parávamos no Nacional
Julay o mais vaidoso, duas horas em frente ao espelho
Tony o mais velho mas com cara de fedelho
O P. A bulir e nós nas férias em Agosto
A bola ao fim-de-semana, o Michael sempre bem disposto
A noite toda na Rua da Paz, a curtir
Até chegar a polícia para nos mandar para casa dormir
Ich erinnere mich an die Dayz damals da da dayz, die wir früher gespielt haben
Ich habe Witze auf eine Weise gemacht, die ich nicht einmal mehr kenne (hey)
In der guten alten Zeit war das so
Ein Haufen Kinder, die in irgendeinem Garten spielen
Ich kam schmutzig von der Schule nach Hause
Nach so vielen Bällen wollte ich mein Programm sehen
Schaltete den Fernseher ein und suchte beide Seiten ab
Ich habe erst aufgehört, als ich die Cartoons gefunden habe
Meine Mutter nannte mich puto xarila
Fatela calinas, butus, auf der Rückseite des Rucksacks
Bazava für die Schule ist immer cool
Cangava die Straßenbahn mit Oma am Fenster
Ich habe einen Tag lang studiert, um eine eigene Firma zu haben
Bué von Kindern im Hinterhof und Frau in der Küche
Nicht reich sein, aber genug haben
Jetzt weiß ich, wie alles anders ist
Manchmal denke ich an dich Ich möchte zurückgehen
Die Zeit vergeht, ich weiß, es wird nicht
du willst nicht zurück
Ab und zu kam ich zum Penda, obwohl ich einen Pass hatte
Ich war schon immer ein toller Schüler seit der ersten Klasse.
Ich wurde verarscht, als ich einkaufen gehen musste
Szenen im Lebensmittelgeschäft zum Zubereiten des Abendessens
Opfer war, als ich Fisch essen durfte
Ich will jetzt nicht ins Bett gehen, vielleicht lassen mich die Duuz
Bleiben Sie länger als eine halbe Stunde wach
Ich trug Pyjama und Morgenmantel, es ist kalt draußen
O kumbu war klein, aber es reichte zum Leben
Ich blieb in den Schaufenstern stehen und träumte von dem, was ich nicht haben konnte
ich erinnere mich noch
Da freute ich mich auf die Dezemberferien
Leerer Baum war Drama
Ich wusste, dass die Geschenke alle unter dem Bett waren
Und Oma Duuz steht den ganzen Tag in der Küche
Um den Kabeljau für den Abend zuzubereiten
Es war Heiligabend
Werde ich das Fahrrad haben, auf das ich zwei Jahre gewartet habe und so
Ich gebe niemandem etwas, das der Absicht wert ist
Tief im Inneren war ich immer ein gutherziger Junge
Ich habe mein Leben mit meiner Schwester im Krieg verbracht
Kleiner Bruder Kriege, niemand erinnert sich an morgen
Es lohnt sich nicht zu weinen, die Zeit läuft nicht zurück
Allein die Erinnerung, die ein Foto mit sich bringt …
Angelito war ein guter Junge
Onge in S. Vicente Ana und Toy Firmino
Das Schicksal wollte es so
Ich fühlte mich oft unglücklich
Manchmal denke ich, ich bin zu früh erwachsen geworden
Weil ich gelernt habe, von meinen Eltern getrennt zu leben
Ich wollte wissen, wie man malt, wie mein Vater gemalt hat
Und ich hatte sogar einen Weg, aber ich habe ihn verloren, weil ich nicht geübt habe
Die Jahre vergingen, S. Bento das Hauptquartier
Bei den Matineen in Loucuras hielten wir bei National an
Julay am eitelsten, zwei Stunden vor dem Spiegel
Tony, der Älteste, aber mit einem Gesicht wie ein Gör
Pater Abulir und wir im August im Urlaub
Der Ball am Wochenende, Michael immer gut gelaunt
Die ganze Nacht auf der Rua da Paz, zum Gefällt mir
Bis die Polizei kommt, um uns zum Schlafen nach Hause zu schicken
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.