Nachfolgend der Liedtext Застольная/Эхма, хорошо! Interpret: Божья Коровка mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Божья Коровка
Пусть льется песня вольная, широкая, застольная,
У нас сегодня праздник!
Греми салют проказник!
ПРИПЕВ:
Эхма, хорошо, у меня на точке,
Душистая вишневочка, селедочка, грибочки!
Входите гости званные, родные, долгожданные,
Садитесь, угощайтесь, к веселью приобщайтесь!
Нальем напитка чистого, прозрачного, искристого,
Вот на столе по-русски, соленья и закуски.
И кто бы, ты не был,
Ты приглашаешься за стол.
Не важен твой цвет кожи,
Не важен возраст и пол.
Ты проходи в глубины сада,
Там тенистая прохлада,
Давай садись, садись, расслабляйся!
Хозяйка хлебосольная,
Выглядит нарядно,
Да у вас здесь лучше, чем в Африке!
Типа того, типа того, эхма!
Типа того, типа того, эхма!
У нас здесь разные народы, вместе водят хороводы.
Что сели?
Поднимайтесь, к нам присоединяйтесь
Lass das freie, breite, trinkende Lied fließen,
Wir haben heute Feiertag!
Donnergruß Witzbold!
CHOR:
Ähma, nun, ich bin auf dem Punkt,
Duftkirsche, Hering, Pilze!
Geben Sie geladene Gäste, Verwandte, lang erwartete,
Hinsetzen, essen, mitmachen!
Lass uns ein sauberes, transparentes, funkelndes Getränk einschenken,
Hier auf dem Tisch auf Russisch, Gurken und Snacks.
Und wer auch immer du warst,
Sie werden zum Tisch eingeladen.
Deine Hautfarbe spielt keine Rolle
Alter und Geschlecht spielen keine Rolle.
Du gehst in die Tiefen des Gartens,
Es gibt eine schattige Kälte
Komm, setz dich, setz dich, entspann dich!
gastfreundliche Gastgeberin,
Sieht gut aus
Ja, hier ist es besser als in Afrika!
So, so, ehma!
So, so, ehma!
Wir haben hier verschiedene Völker, sie tanzen Reigen zusammen.
Was hat sich hingesetzt?
Steh auf, komm zu uns
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.