Nachfolgend der Liedtext Piano Concerto in C Major, No. 21, K467: II. Andante Interpret: Robbins Island Music Artists, Вольфганг Амадей Моцарт mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Robbins Island Music Artists, Вольфганг Амадей Моцарт
I like being independent
Not so much of an investment
No one to tell me what to do
I like being by myself
Don’t gotta entertain anybody else
No one to answer to
But sometimes, I just want somebody to hold
Someone to give me their jacket when its cold
Got that young love even when we’re old
Yeah sometimes, I want someone to grab my hand
Pick me up, pull me close, be my man
I will love you till the end
So if you’re out there I swear to be good to you
But I’m done lookin', for my future someone
Cause when the time is right
You’ll be here, but for now
Dear no one, this is your love song
I don’t really like big crowds
I tend to shut people out
I like my space, yeah
But I’d love to have a soul mate
And God will give him to me someday
And I know it’ll be worth the wait
So if you’re out there I swear to be good to you
But I’m done lookin', for my future someone
Cause when the time is right
You’ll be here, but for now
Dear no one, this is your love song
But sometimes, I just want somebody to hold
Someone to give me their jacket when its cold
Got that young love even when we’re old
Yeah sometimes, I want someone to grab my hand
Pick me up, pull me close, be my man
I will love you till the end
So if you’re out there I swear to be good to you
But I’m done lookin', for my future someone
Cause when the time is right
You’ll be here, but for now
Dear no one, this is your love song
Dear no one
No need to be searching, no
Dear no one
Ooo-ooo-ooh
(Dear no one) Oh-oh-o-oooh
Dear no one
This is your love song
Ich bin gern unabhängig
Keine so große Investition
Niemand, der mir sagt, was ich tun soll
Ich bin gern allein
Muss niemanden unterhalten
Niemand, dem man antworten kann
Aber manchmal möchte ich einfach, dass jemand mich hält
Jemand, der mir seine Jacke gibt, wenn es kalt ist
Habe diese junge Liebe, auch wenn wir alt sind
Ja, manchmal möchte ich, dass jemand meine Hand ergreift
Hebe mich auf, zieh mich zu dir, sei mein Mann
Ich werde dich bis zum Ende lieben
Wenn Sie also da draußen sind, schwöre ich, gut zu Ihnen zu sein
Aber ich bin fertig mit der Suche nach meinem zukünftigen Jemand
Denn wenn die Zeit reif ist
Sie werden hier sein, aber für jetzt
Lieber niemand, das ist dein Liebeslied
Ich mag keine großen Menschenmengen
Ich neige dazu, Leute auszuschließen
Ich mag meinen Raum, ja
Aber ich hätte gerne einen Seelenverwandten
Und Gott wird ihn mir eines Tages geben
Und ich weiß, dass sich das Warten lohnen wird
Wenn Sie also da draußen sind, schwöre ich, gut zu Ihnen zu sein
Aber ich bin fertig mit der Suche nach meinem zukünftigen Jemand
Denn wenn die Zeit reif ist
Sie werden hier sein, aber für jetzt
Lieber niemand, das ist dein Liebeslied
Aber manchmal möchte ich einfach, dass jemand mich hält
Jemand, der mir seine Jacke gibt, wenn es kalt ist
Habe diese junge Liebe, auch wenn wir alt sind
Ja, manchmal möchte ich, dass jemand meine Hand ergreift
Hebe mich auf, zieh mich zu dir, sei mein Mann
Ich werde dich bis zum Ende lieben
Wenn Sie also da draußen sind, schwöre ich, gut zu Ihnen zu sein
Aber ich bin fertig mit der Suche nach meinem zukünftigen Jemand
Denn wenn die Zeit reif ist
Sie werden hier sein, aber für jetzt
Lieber niemand, das ist dein Liebeslied
Lieber niemand
Sie müssen nicht suchen, nein
Lieber niemand
Ooo-ooo-ooh
(Lieber niemand) Oh-oh-o-oooh
Lieber niemand
Das ist dein Liebeslied
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.