Uz Mola - BrainStorm
С переводом

Uz Mola - BrainStorm

  • Альбом: Kaķēns, Kurš Atteicās No Jūrasskolas

  • Erscheinungsjahr: 2000
  • Sprache: lettisch
  • Dauer: 4:20

Nachfolgend der Liedtext Uz Mola Interpret: BrainStorm mit Übersetzung

Liedtext " Uz Mola "

Originaltext mit Übersetzung

Uz Mola

BrainStorm

Оригинальный текст

Uz mola starp kaijām, enkuriem un amēbām,

Es stāvu ar viļņiem un cerībām nepiepildītām.

Atdošu visu, kas krūtīs, neprasot pretī nekā.

Tikai ceļavējš ja pūtīs,

Kaijas ņemiet mani līdzi, ja???

Debesis pret zemi Tā vēl nav bijis, tēt!

Saule beidza spīdēt, mēness apmirdzēt.

Zvaigznes pāri malām

Izlieto vairs nesasmelt… jā,

Lai no jauna viss sāktos

Mums būs jāsāk no nekā

Turies man ciešāk,

Mums mēness gaisma būs tilts.

Bet tur — tur tikai pa vienam laiž iekšā.

Un kad aiz mākoņiem, mums nebūs ne auksts, ne silts,

No sākuma līdz beigām visiem viens tilts

Laika aizvien mazāk,

Joprojām esmu gatavs atdot

Lai redzētu to, kas aiz svītras, kaut vēlāk nāktos nožēlot.

Un tas, ko es baidos pat vissliktākajos sapņos slēpt,

Tagad stāv manā priekšā, un aicina man piederēt

Turies man ciešāk,

Mums mēness gaisma būs tilts.

Bet tur — tur tikai pa vienam laiž iekšā.

Un kad aiz mākoņiem, mums nebūs ne auksts, ne silts,

No sākuma līdz beigām visiem viens tilts

Mēs atnācām un kāds aiziet

Tad mēs aiziesim un nāks cits

Un tā tam, tā tam būs griezties

Kamēr pasaule sev vēl tic

Turies man ciešāk,

Mums mēness gaisma būs tilts.

Bet tur — tur tikai pa vienam laiž iekšā.

Un kad aiz mākoņiem, mums nebūs ne auksts, ne silts,

No sākuma līdz beigām visiem viens tilts

Nekā nevar redzēt

Tikai pie apvārkšņa mēs

Saule beidza spīdēt, mēness — apmirdzēt

Rokas mazliet par īsu, es nevaru Tev palīdzēt

Lai no jauna viss sāktos —

RUSSIAN TRANSLATION

Перевод песни

Auf dem Pier zwischen Möwen, Ankern und Amöben,

Ich stehe an den Wellen und unerfüllt.

Ich werde alles in meiner Brust geben, ohne eine Gegenleistung zu verlangen.

Nur eine Brise, wenn es weht,

Möwen nehmen mich mit wenn ???

Himmel auf Erden So war es noch nicht, Papa!

Die Sonne hörte auf zu scheinen, der Mond schien.

Sterne über den Rändern

Nicht mehr aufbrauchen… ja,

Lass alles von vorne beginnen

Wir werden ganz von vorne anfangen müssen

Halt mich fester

Das Mondlicht wird eine Brücke für uns sein.

Aber dort - nur einer wird dort hineingesteckt.

Und wenn uns hinter den Wolken weder kalt noch warm ist,

Von Anfang bis Ende alles eine Brücke

Immer weniger Zeit

Ich bin immer noch bereit, aufzugeben

Um zu sehen, was hinter der Linie steckt, müssen Sie es später bereuen.

Und was ich zu verbergen fürchte, selbst in meinen schlimmsten Träumen,

Jetzt steht es vor mir und lädt mich ein dazuzugehören

Halt mich fester

Das Mondlicht wird eine Brücke für uns sein.

Aber dort - nur einer wird dort hineingesteckt.

Und wenn uns hinter den Wolken weder kalt noch warm ist,

Von Anfang bis Ende alles eine Brücke

Wir kamen und jemand ging

Dann werden wir gehen und ein anderer wird kommen

Und so wird es sich drehen

Während die Welt noch an sich glaubt

Halt mich fester

Das Mondlicht wird eine Brücke für uns sein.

Aber dort - nur einer wird dort hineingesteckt.

Und wenn uns hinter den Wolken weder kalt noch warm ist,

Von Anfang bis Ende alles eine Brücke

Nichts ist zu sehen

Nur am Horizont wir

Die Sonne hörte auf zu scheinen, der Mond schien

Hände etwas zu kurz, ich kann dir nicht helfen

Um noch einmal von vorne zu beginnen -

RUSSISCHE ÜBERSETZUNG

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.