Sirens Of The Sea - Bruno Coulais, Michele Mariana, Bernard Paganotti
С переводом

Sirens Of The Sea - Bruno Coulais, Michele Mariana, Bernard Paganotti

Год
2009
Язык
`Englisch`
Длительность
98290

Nachfolgend der Liedtext Sirens Of The Sea Interpret: Bruno Coulais, Michele Mariana, Bernard Paganotti mit Übersetzung

Liedtext " Sirens Of The Sea "

Originaltext mit Übersetzung

Sirens Of The Sea

Bruno Coulais, Michele Mariana, Bernard Paganotti

Оригинальный текст

I’m known as the siren of all seven seas

The breaker of hearts by the bay

So if you go swimming with bow-legged women

I might steal your weak heart away

A big-bottomed seawitch may bob through the waves

And hope to lead sailors astray

But a true ocean goddess

Must fill out her bodice

To present an alluring display

O!

Beware of old oysters too large in the chest

Let’s banish them from the buffet

I’m far more nutritious

You smell like the fishes--

Did I hear a banshee?

You’re sea-green with envy!

This mermaid enchantress--

No, I’m Birth of Venus.

.

Will send sailors swimming all day!

Перевод песни

Ich bin bekannt als die Sirene aller sieben Meere

Der Herzensbrecher an der Bucht

Wenn Sie also mit o-beinigen Frauen schwimmen gehen

Ich könnte dein schwaches Herz stehlen

Eine Seehexe mit großem Grund kann durch die Wellen dümpeln

Und hoffen, Matrosen in die Irre zu führen

Aber eine wahre Meeresgöttin

Muss ihr Mieder ausfüllen

Um eine verführerische Anzeige zu präsentieren

Ö!

Hüten Sie sich vor alten Austern, die in der Brust zu groß sind

Verbannen wir sie vom Buffet

Ich bin viel nahrhafter

Du riechst wie die Fische--

Habe ich eine Todesfee gehört?

Du bist meergrün vor Neid!

Diese Meerjungfrauen-Zauberin...

Nein, ich bin die Geburt der Venus.

.

Wird Seeleute den ganzen Tag schwimmen lassen!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.