Nachfolgend der Liedtext Je n'attends plus demain Interpret: Bruno Pelletier mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Bruno Pelletier
Je suis assis au bord de l’enfance
J’me fie plus aux apparences
Toi qui se cache au fond de ta bulle
Dis-moi qu’est-ce qui te bouscule
Je sais qu’ils t’ont crevé les yeux
A te faire croire que tout était bleu
Moi je vais où la vie m’entraîne
En me méfiant du chant des sirènes
Je n’attends plus demain
Je n’attends plus demain
Je n’attends plus rien
Je n’ai rien vu dans leurs dessins
Pas plus que dans ma main
Cette main que je te donne
Moi qui ne croyais en personne
Fera le pont pour nous sortir
De ce passé sans souvenirs
Je n’attends plus demain
Je n’attends plus demain
Je n’attends plus rien
Je n’ai rien lu dans leurs dessins
Pas plus que dans ma main
Je n’attends plus demain
Je n’attends plus demain
Je n’attends plus rien
Je n’ai rien vu de leurs desseins
Pas l’ombre d’un chemin
Ich sitze am Rande der Kindheit
Ich vertraue mehr auf den Schein
Du, der sich am Grund deiner Blase versteckt
Sag mir, was dich stört
Ich weiß, dass sie dir die Augen ausgestochen haben
Damit du denkst, alles wäre blau
Ich gehe dorthin, wo mich das Leben hinführt
Vorsicht vor dem Sirenengesang
Ich warte nicht auf morgen
Ich warte nicht auf morgen
Ich erwarte nichts mehr
Ich habe nichts in ihren Zeichnungen gesehen
Nicht mehr als in meiner Hand
Diese Hand, die ich dir gebe
Ich, der an niemanden glaubte
Wird uns überbrücken
An diese Vergangenheit ohne Erinnerungen
Ich warte nicht auf morgen
Ich warte nicht auf morgen
Ich erwarte nichts mehr
Ich habe nichts in ihren Zeichnungen gelesen
Nicht mehr als in meiner Hand
Ich warte nicht auf morgen
Ich warte nicht auf morgen
Ich erwarte nichts mehr
Ich habe nichts von ihren Entwürfen gesehen
Nicht der Schatten eines Weges
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.