Nachfolgend der Liedtext Who by Fire Interpret: Buck 65 mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Buck 65
And who by fire?
Who by water?
Who in the sunshine?
Who in the night-time?
Who by high ordeal?
Who by common trial?
Who in your merry merry month of May?
Who by very slow decay?
And who shall I say is calling?
And who in her lonely sleep?
Who by barbiturate?
Who in these realms of love?
Who by something blunt?
Who by avalanche, and who by powder?
Who for his greed, and who for his hunger?
And who shall I say is calling?
And who by brave assent?
Who by accident?
Who in solitude, and who in this mirror?
Who by his lady’s command?
Who by his own hand?
Who in mortal chains?
Who in power?
And who shall I say is calling?
Und wer durch Feuer?
Wer am Wasser?
Wer in der Sonne?
Wer in der Nacht?
Wer durch hohe Tortur?
Wer durch einen gemeinsamen Prozess?
Wer in Ihrem fröhlichen, fröhlichen Monat Mai?
Wer durch sehr langsamen Zerfall?
Und wer soll ich sagen, ruft an?
Und wer in ihrem einsamen Schlaf?
Wer von Barbiturat?
Wer in diesen Bereichen der Liebe?
Wer von etwas Unverblümtem?
Wer durch Lawine und wer durch Pulver?
Wer für seine Gier und wer für seinen Hunger?
Und wer soll ich sagen, ruft an?
Und wer durch tapfere Zustimmung?
Wer zufällig?
Wer in der Einsamkeit und wer in diesem Spiegel?
Wer auf Befehl seiner Herrin?
Wer von seiner eigenen Hand?
Wer in sterblichen Ketten?
Wer an der Macht?
Und wer soll ich sagen, ruft an?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.