Безодня - Бумбокс, Тина Кароль
С переводом

Безодня - Бумбокс, Тина Кароль

  • Erscheinungsjahr: 2019
  • Sprache: ukrainisch
  • Dauer: 4:21

Nachfolgend der Liedtext Безодня Interpret: Бумбокс, Тина Кароль mit Übersetzung

Liedtext " Безодня "

Originaltext mit Übersetzung

Безодня

Бумбокс, Тина Кароль

Оригинальный текст

Руками, вустами, волоссям, плечима,

Мовчанням, словами, думками, очима,

Однакові різні, ми рівні сьогодні

Між нами півкроку, між нами безодня

Маленька сховалася в темряві лячно, лячно

Я все відчуваю, я всю тебе бачу

І ковдрою теплою, кожухом стану

Якщо ти попросиш, як не перестанеш

Вустами, світлинами, текстами, снами

Не передати, що діється з нами

І знаю, як часом буває самотньо

До тебе півкроку, до тебе безодня

Якби докричався, якби ти почула

Навшпиньки, навпомацки, навпіл лечу я

Скажи, чи нам з іншими буде так само

Руками, плечима, волоссям, вустами

Тебе, тебе

Я там посеред ночі кличуть

Тебе, тебе

Не продам і не позичу

Тебе, тебе

Скелею із солі стану

Але, але

Наш світ під три чорти несеться

Як вибуху хвиля

Як річкою крига

Нехай шкереберть все це

І догори дригом

Твій голос прямісінько

Тебе

Тебе посеред ночі кличу

Тебе

Не продам і не позичу

Тебе

Скелею із солі стану

Але, але

Віритимемо в останню

Віритимемо в останнє

Перевод песни

Hände, Lippen, Haare, Schultern,

Stille, Worte, Gedanken, Augen,

Genauso verschieden sind wir heute gleich

Ein halber Schritt zwischen uns, ein Abgrund zwischen uns

Das kleine Mädchen versteckte sich im Dunkeln, verängstigt, verängstigt

Ich fühle alles, ich sehe euch alle

Und eine warme Decke, einen Mantel

Wenn Sie fragen, werden Sie nicht aufhören

Münder, Fotos, Texte, Träume

Sagen Sie uns nicht, was los ist

Und ich weiß, wie einsam es manchmal ist

Ein halber Schritt zu dir, der Abgrund zu dir

Wenn ich schrie, wenn du es gehört hast

Auf Zehenspitzen, bei Berührung, fliege ich in zwei Hälften

Sagen Sie mir, ob es für uns und andere genauso sein wird

Hände, Schultern, Haare, Lippen

Du, du

Ich rufe mitten in der Nacht an

Du, du

Ich werde nicht verkaufen oder leihen

Du, du

Ein Stein im Salzzustand

Aber aber

Unsere Welt besteht aus drei Teufeln

Wie eine Druckwelle

Wie ein Fluss aus Eis

Alles los lassen

Und zittern nach oben

Ihre Stimme ist direkt

Du

Ich rufe dich mitten in der Nacht an

Du

Ich werde nicht verkaufen oder leihen

Du

Ein Stein im Salzzustand

Aber aber

Wir werden an letzteres glauben

Wir werden an letzteres glauben

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.