Nachfolgend der Liedtext Корабли Interpret: БумеR mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
БумеR
Еще вчера я был с тобой,
И мир для нас был очень маленький,
А счастья призрачная нить
Сломалась, как цветочек аленький
Припев:
Уходят в море корабли, и вдаль летит дорога белая,
И слышен стон со всей земли: «Любовь моя, ну, что ты сделала?»
Уходят в море корабли, и вдаль летит дорога белая,
И слышен стон со всей земли: «Любовь моя, ну, что ты сделала?»
Еще вчера я ждал тебя
И думал: «Все у нас получится.»
Как будто жизнь моя прошла,
Ну, сколько можно мне так мучиться?
Припев:
Уходят в море корабли, и вдаль летит дорога белая,
И слышен стон со всей земли: «Любовь моя, ну, что ты сделала?»
Уходят в море корабли, и вдаль летит дорога белая,
И слышен стон со всей земли: «Любовь моя, ну, что ты сделала?»
Еще вчера я ревновал,
Страдал и верил, как мальчишка.
Ты думаешь, что все прощу,
Скажу: «Ну, хватит, это слишком!»
Припев:
Уходят в море корабли, и вдаль летит дорога белая,
И слышен стон со всей земли: «Любовь моя, ну, что ты сделала?»
Уходят в море корабли, и вдаль летит дорога белая,
И слышен стон со всей земли: «Любовь моя, ну, что ты сделала?»
И слышен стон со всей земли: «Любовь моя, ну, что ты сделала?»
Erst gestern war ich bei dir
Und die Welt war sehr klein für uns,
Und Glück ist ein geisterhafter Faden
Zerbrach wie eine scharlachrote Blume
Chor:
Schiffe fahren in See, und eine weiße Straße fliegt in die Ferne,
Und ein Stöhnen ist aus der ganzen Welt zu hören: "Meine Liebe, was hast du getan?"
Schiffe fahren in See, und eine weiße Straße fliegt in die Ferne,
Und ein Stöhnen ist aus der ganzen Welt zu hören: "Meine Liebe, was hast du getan?"
Erst gestern habe ich auf dich gewartet
Und ich dachte: "Wir werden es schaffen."
Als wäre mein Leben vergangen
Nun, wie lange kann ich so leiden?
Chor:
Schiffe fahren in See, und eine weiße Straße fliegt in die Ferne,
Und ein Stöhnen ist aus der ganzen Welt zu hören: "Meine Liebe, was hast du getan?"
Schiffe fahren in See, und eine weiße Straße fliegt in die Ferne,
Und ein Stöhnen ist aus der ganzen Welt zu hören: "Meine Liebe, was hast du getan?"
Erst gestern war ich neidisch
Er litt und glaubte wie ein Junge.
Du denkst, dass ich alles vergeben werde,
Ich werde sagen: "Nun, das ist genug, es ist zu viel!"
Chor:
Schiffe fahren in See, und eine weiße Straße fliegt in die Ferne,
Und ein Stöhnen ist aus der ganzen Welt zu hören: "Meine Liebe, was hast du getan?"
Schiffe fahren in See, und eine weiße Straße fliegt in die Ferne,
Und ein Stöhnen ist aus der ganzen Welt zu hören: "Meine Liebe, was hast du getan?"
Und ein Stöhnen ist aus der ganzen Welt zu hören: "Meine Liebe, was hast du getan?"
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.